Ad
related to: love without measure quote scripture kjv bible commentaryEasy online order; very reasonable; lots of product variety - BizRate
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the King James Version of the Bible the text reads: For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again. The World English Bible translates the passage as: For with whatever judgment you judge, you will be judged; and with whatever measure you measure, it will be measured to you.
Eric Franklin argues that the requirement to "hate" in Luke (verse 26) is "Semitic exaggeration", [7] and Joseph Benson envisages that hatred "signifies only an inferior degree of love". [ 8 ] Cornelius a Lapide , in his great commentary , comments on verse 33, writing that, "this is the post-parable, and sums up the teaching of the parable itself.
The Greek text of Matthew 5:42-45 with a decorated headpiece in Folio 51 recto of Lectionary 240 (12th century). In the King James Version of the Bible the text reads: . But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you; [2]
In the Wycliffe and King James versions bibles, the word mote refers to a speck, and the beam is a wooden plank or log. 1 Judge not, that ye be not judged. 2 For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.
This is an outline of commentaries and commentators.Discussed are the salient points of Jewish, patristic, medieval, and modern commentaries on the Bible. The article includes discussion of the Targums, Mishna, and Talmuds, which are not regarded as Bible commentaries in the modern sense of the word, but which provide the foundation for later commentary.
Most modern Bible translations, including the WEB, take this approach. The second option, taken by the creators of the KJV, is to argue that the Greek term usually translated as lifespan, helikia, can also sometimes mean stature, and this verse is thus speaking of adding physical height to the body. According to Fowler, Plummer argues against ...
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon. The World English Bible translates the passage as: “No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other; or else he will be devoted to one and despise the other. You can’t serve both God ...