Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Ten Small Mantras (Chinese: 十小咒; Pinyin: Shíxiǎozhòu) [1] are a collection of esoteric Buddhist mantras or dharanis.They were complied by the monk Yulin (Chinese: 玉琳國師; Pinyin: Yùlín Guóshī), a teacher of the Qing dynasty Shunzhi Emperor (1638 – 1661), for monks, nuns, and laity to chant during morning liturgical services. [2]
Fai chun (traditional Chinese: 揮春; simplified Chinese: 挥春; pinyin: huīchūn) or chunlian (春聯; 春联; chūnlián) is a traditional decoration [1] that is frequently used during Chinese New Year. People put fai chun in doorways to create an optimistic festive atmosphere, since the phrases written on them refer to good luck and ...
The name of the passage has become a common Chinese idiom, and has spread into Western languages as well. It appears, inter alia, as an illustration in Jorge Luis Borges' famous essay "A New Refutation of Time", and may have inspired H. P. Lovecraft's 1918 short story "Polaris".)
"Long Live Comrade Mao for Ten Thousand Years" (simplified Chinese: 万岁毛主席; traditional Chinese: 萬歲毛主席; pinyin: Wànsuì máo zhǔxí) variously known in English as Long Live Chairman Mao for Ten Thousand Years or simply Long Live Chairman Mao! is a Chinese patriotic song popularised during the Cultural Revolution.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
"Good morning", "good afternoon", "good evening" — More formal verbal greetings used at the appropriate time of day. The similar "good night" and "good day" are more commonly used as phrases of parting rather than greeting, although in Australian English "G'day" is a very common greeting.
Moon blocks or jiaobei (also written as jiao bei etc. variants; Chinese: 筊杯 or 珓杯; pinyin: jiǎo bēi; Jyutping: gaau2 bui1), also poe (from Chinese: 桮; Pe̍h-ōe-jī: poe; as used in the term "poe divination"), are wooden divination tools originating from China, which are used in pairs and thrown to seek divine guidance in the form of a yes or no question.
An orange-tree (Citrus reticulata)Ju Song (simplified Chinese: 橘颂; traditional Chinese: 橘頌; pinyin: Jú sòng; lit. 'In praise of an orange') is a Classical Chinese poem which has been preserved in the Nine Pieces (Jiu Zhang) section of the ancient Chinese poetry anthology, the Chu ci, or The Songs of Chu.