Ads
related to: tengo celos in english google translate free for computer
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
"Celos" was released as the third single from the album and also peaked atop the charts in the country for 32 weeks. [1] " Celos" was awarded a Gold certificacion by the Asociación Mexicana de Productores de Fonogramas y Videogramas .
"Estos Celos" (English: This Jealousy) is a song written and produced by Mexican singer-songwriter Joan Sebastian and performed by Mexican recording artist Vicente Fernández. It was released as the lead single from Fernández's 79th studio album Para Siempre (2007).
Reverso has been active since 1998, with the aim of providing online translation and linguistic tools to corporate and mass markets. [3] [4] In 2013 it released Reverso Context, a bilingual dictionary tool based on big data and machine learning algorithms. [5] In 2016 Reverso acquired Fleex, a service for learning English via subtitled movies.
Weblate is an open source web-based translation tool with version control. It includes several hundred languages with basic definitions, and enables the addition of more language definitions, all definitions can be edited by the web community or a defined set of people, as well as through integrating machine translation, such as DeepL Translator, Amazon Translate, or Google Translate.
DeepL for Windows translating from Polish to French. The translator can be used for free with a limit of 1,500 characters per translation. Microsoft Word and PowerPoint files in Office Open XML file formats (.docx and .pptx) and PDF files up to 5MB in size can also be translated.
English equivalent: Years take their toll. Los árboles no dejan ver el bosque. English equivalent: One can't see the forest for the trees. Meaning/use: Attention to detail can make one lose perspective. Los celos son malos consejeros. Literal translation: Jealousy is a bad counsellor. Meaning/use: Jealousy does not lead to sensible behaviour.
Users could then review and improve the automatic translation by clicking on the sentence and fixing a translation, or using Google's translation tools to help them translate by clicking the "Show toolkit" button. Users could view translations previously entered by other users in the "Translation search results" tab or use the "Dictionary" tab ...
Ads
related to: tengo celos in english google translate free for computer