Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Avis de réception (English: advice or acknowledgment of receipt) is a postal service returning to the sender a form or card signed by the recipient. [ 1 ] [ 2 ] This is evidence that the letter was received, and these forms (or cards) are frequently seen with legal endorsements.
It is common to have portmanteau words of challan with English prefixes: e.g. "e-Challan" would mean an electronic challan processed or paid online. E-Challan is similar to English-Hindi portmanteaus like e-Seva-Kendra, a service-centre (Seva-Kendra) that has electronic or online transaction facilities.
Generally, post offices provide an additional service of guaranteed delivery, known as an avis de réception (advice or acknowledgment of receipt), wherein they require the recipient to sign a paper, and that paper is filed by the postal service for a specified number of days.
A bill of lading (/ ˈ l eɪ d ɪ ŋ /) (sometimes abbreviated as B/L or BOL) is a document issued by a carrier (or their agent) to acknowledge receipt of cargo for shipment. [1] Although the term is historically related only to carriage by sea, a bill of lading may today be used for any type of carriage of goods. [2]
Tiru (Tamil: திரு), [9] also rendered Thiru, is a Tamil honorific prefix used while addressing adult males and is the equivalent of the English "Mr" or the French "Monsieur". The female equivalent of the term is tirumati .
Tamil Lexicon (Tamil: தமிழ்ப் பேரகராதி Tamiḻ Pērakarāti) is a twelve-volume dictionary of the Tamil language. Published by the University of Madras , it is said to be the most comprehensive dictionary of the Tamil language to date.
Pages for logged out editors learn more. Contributions; Talk; Acknowledgement of receipt
In email, a return receipt is an acknowledgment by the recipient's email client to the sender of receipt of an email message. What acknowledgment, if any, is sent by ...