enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Lyrics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lyrics

    Lyrics in sheet music. This is a homorhythmic (i.e., hymn-style) arrangement of a traditional piece entitled "Adeste Fideles" (the original Latin lyrics to "O Come, All Ye Faithful") in standard two-staff format for mixed voices. Play ⓘ Lyrics are words that make up a song, usually consisting of verses and choruses. The writer of lyrics is a ...

  3. Las Mañanitas - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Las_Mañanitas

    "Las Mañanitas" Spanish pronunciation: [las maɲaˈnitas] is a traditional Mexican [1] birthday song written by Mexican composer Alfonso Esparza Oteo.It is popular in Mexico, usually sung early in the morning to awaken the birthday person, and especially as part of the custom of serenading women.

  4. Canción mixteca - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Canción_mixteca

    ¡quisiera llorar ‒ quisiera morir ‒ de sentimiento! ¡Oh tierra del sol! suspiro por verte. Ahora que lejos yo vivo sin luz ‒ sin amor. Y, al verme tan solo y triste cual hoja al viento, quisiera llorar, quisiera morir de sentimiento. So far am I from the land where I was born! Immense nostalgia invades my thoughts,

  5. List of songs with Latin lyrics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/.../List_of_songs_with_Latin_lyrics

    This is a list of songs having lyrics in Latin. ... Mayhem – De Mysteriis Dom Sathanas; ... Inter Deum et Diabolum Semper Musica Est (album, 1993), Viator (album, ...

  6. Nuevayol - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nuevayol

    Musically, "Nuevayol" is a dembow song that makes its rhythm carry the spirit of "Tití Me Preguntó". [6] Also, at the beginning of the song, it begins with the sample of "Un Verano en Nueva York" by Andy Montañez and El Gran Combo de Puerto Rico. [7]

  7. Amapola (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Amapola_(song)

    "Amapola" is a 1920 song by Spanish American composer José María Lacalle García (later Joseph Lacalle), who also wrote the original lyrics in Spanish. [3] Alternative Spanish lyrics were written by Argentine lyricist Luis Roldán in 1924. [4] French lyrics were written by Louis Sauvat and Robert Champfleury.

  8. Granada (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Granada_(song)

    "Granada" is a song written in 1932 by Mexican composer Agustín Lara. The song is about the Spanish city of Granada and has become a standard in music repertoire.. The most popular versions are the original with Spanish lyrics by Lara (often sung operatically); a version with English lyrics by Australian lyricist Dorothy Dodd; and instrumental versions in jazz, pop, easy listening, flamenco ...

  9. Cinco canciones populares argentinas - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cinco_canciones_populares...

    The vocal part is based in a repeated four-bar theme, with guitar introduction and postlude. With romantic, often melancholic lyrics sung in a lilting 6 8 meter, it remains "the obligatory dance at all rural fiestas" (Diccionario de la Musica Labor, 2305). Ginastera's setting enhances the sway of the 6