enow.com Web Search

  1. Ad

    related to: nuisance meaning in malay bible verse book for children

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Bible translations into Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into_Malay

    The Bible Society of Malaysia or BSM which was re-constituted from the Malaysian auxiliary of the BSSMB was formed in 1986 and took over the responsibility of the publishing of the Malay Bible. In 1990, the TMV was revised again with the New Testament and Psalms being published in 1995 and the whole Bible in 1996.

  3. Bible translations into the languages of Indonesia and Malaysia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    This was followed by a revision in 1996 by the Bible Society of Malaysia. [19] A formal equivalence translation of the Bible was published in 2015 and is known as the Alkitab Versi Borneo (transl. Borneo Version Bible). This is the first formal translation of the Bible in Bahasa Malaysia since Malaya became independent. [20]

  4. Tirukkural translations into Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    In 1964, Ramily Bin Thakir translated the Kural text in verse. [1] In 1967, Hussein Ismail translated the work under the title Thirukural Sastera Kalasik Tamil Yang. [1] [2] In 1978, G. Soosai's translation appeared under the title Thirukkural dalam bahasa Melayu. [1] The fourth translation appeared in 2013 by Singaravelu Sacchidhanandham. [1]

  5. William Shellabear - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/William_Shellabear

    He also collaborated with a Malay scholar, Sulaiman bin Muhammed Nur (also known as Sulaiman bin Muhammad Nor), in joint publications such as Kitab Kiliran Budi (The Book of Wisdom, a collection of proverbs) and Hikayat Hang Tuah (The Life of Hang Tuah). According to John Roxborogh, "[h]is grammar, dictionary, and Bible translation remained in ...

  6. Bible Society of Singapore, Malaysia and Brunei - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_Society_of_Singapore...

    The New Testament was completed and published in 1974 and the whole Bible published in 1987 as the Alkitab Berita Baik (Today's Malay Version). [5] The Malaysian auxiliary of the BSSMB started initiating effort to establish a national Bible Society in 1984 and in 1986 was officially registered with the Government of Malaysia as the Bible ...

  7. Albert Cornelius Ruyl - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Albert_Cornelius_Ruyl

    Only extant copy of the 1629 first edition of Ruyl's translation of the Gospel of Mark in Malay from the Lincoln Cathedral Library. Albert Cornelius Ruyl (also known as Albert Cornelisz Ruyl or A. C. Ruyl) was a trader with the Dutch East Indies Company (VOC) who is best known for producing the first translation of portions of the Bible in the Malay language.

  8. He toppled a dictator and traded fatigues for a suit - AOL

    www.aol.com/toppled-dictator-traded-fatigues...

    As a former Al Qaeda fighter with a U.S. bounty on his head, experts say Abu Mohammad al-Jolani's first challenge has been proving to the world that he himself is a changed man.

  9. Category:Translators of the Bible into Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Translators_of...

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more

  1. Ad

    related to: nuisance meaning in malay bible verse book for children