Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Affirmations (New Age), the practice of positive thinking in New Age terminology Affirmative prayer , a form of prayer that focuses on a positive outcome Nietzschean affirmation , a philosophical concept according to which we create meaning and knowledge for ourselves in a nihilistic world
Kostandin Nelko (22 May 1827 – 7 March 1895), known as Kostandin Kristoforidhi, was an Albanian translator and scholar. He is mostly known for having translated the New Testament into Albanian for the first time in the Gheg Albanian dialect in 1872.
Individuals with low self-esteem who made present tense (e.g. "I am") positive affirmations felt worse than individuals who made positive statements but were allowed to consider ways in which the statements were false. Individuals with low self-esteem who made future tense affirmations (e.g. "I will") saw positive effects. [7]
The affirmative, in an English example such as "the police chief here is a woman", declares a simple fact, in this case, it is a fact regarding the police chief and asserts that she is a woman. [5] In contrast, the negative, in an English example such as "the police chief here is not a man", is stated as an assumption for people to believe. [5]
This page was last edited on 5 December 2021, at 14:27 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
Albanian Encyclopedic Dictionary (Albanian: Fjalori Enciklopedik Shqiptar): published by Academy of Sciences of Albania; First Edition (1985; FESH) New Edition (2008/09; Botimi i ri, FESH II) Encyclopedia of Yugoslavia (Albanian edition, 1984): the first encyclopedia published in Albanian; Albanian Wikipedia (Wikipedia shqip)
The Albanian Wikipedia (Albanian: Wikipedia Shqip) is the Albanian language edition of Wikipedia started on 12 October 2003. As of 15 January 2025, the Wikipedia has 101,316 articles and is the 73rd-largest Wikipedia.
According to a standard dictionary etymology of the English word, amen passed from Greek into Late Latin, and thence into English. [11] From Hebrew, the word was later adopted into the Arabic religious vocabulary and leveled to the Arabic root أ م ن, [12] which is of similar meanings to the Hebrew. The interjection occurs in the Christian ...