Search results
Results from the WOW.Com Content Network
However, the play modifies certain elements of Kalidasa's plot, often adding details that evoke familiar features of well-known Sanskrit dramas. [10] Kumara Sambhavam is a 1969 Indian film adaptation of the poem by P. Subramaniam. [11]
Kumara Sambhavam is a 1969 Indian Malayalam-language Hindu mythological film directed and produced by P. Subramaniam. Based on the epic poem of the poet Kalidasa of the same name, it stars Gemini Ganesan, Padmini, Srividya and Thikkurissy Sukumaran Nair. [1] The film won the first ever Kerala State Film Award for Best Film. [2]
Kalidasa: Translations of Shakuntala and Other Works by Arthur W. Ryder; Biography of Kalidasa; Works by Kalidasa at Project Gutenberg; Works by or about Kalidasa at the Internet Archive; Clay Sanskrit Library publishes classical Indian literature, including the works of Kalidasa with Sanskrit facing-page text and translation. Also offers ...
His translation of Kalidasa's "Kumarasambhavam," entitled "The Origin of the Young God", was selected as one of the twenty-five best books of the year by the Village Voice in 1990. [1] Heifetz has lived and traveled extensively in India , Latin America , Europe , and Turkey , and he has translated works in several languages, including Spanish ...
He wrote Prahlada Charita based on a story found in Vayu Purana and Har-Gauri-Sambaad, a version of Kumarasambhava by Kalidasa. [ 3 ] [ 4 ] His concurrent writers are Rudra Kandali , Madhav Kandali , Horibor Bipro etc., who gave a strong initial base to Assamese Literature .
The Kumara Sambhavam by Kalidasa makes vivid mention about Varanasi and the deity Annapurna. The goddess is also described as the source of knowledge and the main deity in the Annapurna Upanishad, which is considered a minor Upanishad among the 108 Upanishads. In this text, praying to Annapurna is the means by which the sage Ribhu attains ...
The primary works in Sanskrit related to Kaumaram are Skanda Puranam detailing the history of Kartikeya and Kumārasambhava, a poem by the Sanskrit scholar Kalidasa, that literally translates as "The Creation of Kumara" or "the Creation of the Son/Boy". [21] Adi Shankara wrote a piece on Kartikeya called Subrahmanya Bhujangam.
[1] [4] [7] [8] [9] His Sanskrit lyric poem Ghanavrttam [10] is a sequel to Kalidasa's Meghaduta. Ramachandra Sastri authored more than thirty works in Sanskrit and Telugu [2] [11] but only a few books are extant. His books give us an appreciation of the advanced poetic and linguistic aspects of his literary works.