Ads
related to: etymology of ask in the bible translationchristianbook.com has been visited by 100K+ users in the past month
Easy online order; very reasonable; lots of product variety - BizRate
- KJV Bibles
KJV Study Resources
Bestsellers on Sale
- NIV Bibles
NIV Study Resources
Understand the Bible
- Spanish Bibles
A variety of versions and editions
of the Word of God
- Study Bibles
The Word of God, the only source of
absolute divine authority
- KJV Bibles
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In the King James Version of the Bible the text reads: 7 Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you: 8 For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened. The World English Bible translates the passage as: 7 "Ask, and it will be given ...
According to the Hebrew Bible, in the encounter of the burning bush (Exodus 3:14), Moses asks what he is to say to the Israelites when they ask what gods have sent him to them, and YHWH replies, "I am who I am", adding, "Say this to the people of Israel, 'I am has sent me to you. ' " [4] Despite this exchange, the Israelites are never written to have asked Moses for the name of God. [13]
The Septuagint ("the Translation of the Seventy", also called "the LXX"), is a Koine Greek translation of the Hebrew Bible begun in the late third century BCE. As the work of translation progressed, the Septuagint expanded: the collection of prophetic writings had various hagiographical works incorporated into it.
In the genealogies of the Hebrew Bible, Ashkenaz (Hebrew: אַשְׁכְּנַז, ’Aškənaz; Greek: Ἀσχανάζ, romanized: Askhanáz) was a descendant of Noah.He was the first son of Gomer and brother of Riphath and Togarmah (Genesis 10:3, 1 Chronicles 1:6), with Gomer being the grandson of Noah through Japheth.
Biblical languages are any of the languages employed in the original writings of the Bible.Some debate exists as to which language is the original language of a particular passage, and about whether a term has been properly translated from an ancient language into modern editions of the Bible.
The Message is a reading Bible translated from the original Greek and Hebrew scriptures and it has been reviewed and approved by 20 biblical scholars, according to The Message website ...
Here is the context of the passage in John 14:15-27 [16] with the translation of Paraclete as Advocate shown in bold: 15 “If you love me, keep my commands. 16 And I will ask the Father, and he will give you another Advocate to help you and be with you forever— 17 the Spirit of truth. [ 7 ]
11th century Hebrew Bible with targum, perhaps from Tunisia, found in Iraq: part of the Schøyen Collection. A targum (Imperial Aramaic: תרגום, interpretation, translation, version; plural: targumim) was an originally spoken translation of the Hebrew Bible (also called the Hebrew: תַּנַ״ךְ, romanized: Tana"kh) that a professional translator (מְתוּרגְמָן mǝṯurgǝmān ...