Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"Kommet, ihr Hirten" (Come, ye shepherds) is a German Christmas carol from Bohemia which was derived from a Czech carol, "Nesem vám noviny". It reflects elements from the nativity story, the annunciation to the shepherds, their walk to the manger and their Adoration, inviting to follow their example.
Ihr Kinderlein, kommet" ("Oh, come, little children") is a German Christmas carol. The lyrics were written by Catholic priest and writer Christoph von Schmid in 1798. His poem " Die Kinder bei der Krippe " (The children at the manger) had originally eight verses and was first published in 1811.
Some view Christmas carols to be only religious in nature and consider Christmas songs to be secular. [1] Many traditional Christmas carols focus on the Christian celebration of the birth of Jesus, while others celebrate the Twelve Days of Christmas that range from 25 December to 5 January or Christmastide which ranges from 24 December to 5 ...
The English and German versions contain differences, the most prominent being Lennon's rhythm guitar; on the former he plays his Gibson J-160E while on the latter he plays his Rickenbacker 325 Capri. The German versions reached number one and seven in the German charts, respectively. "Sie liebt dich" reached number 97 in the Billboard Hot 100 ...
Among the top 100 words in the English language, which make up more than 50% of all written English, the average word has more than 15 senses, [134] which makes the odds against a correct translation about 15 to 1 if each sense maps to a different word in the target language. Most common English words have at least two senses, which produces 50 ...
"O du fröhliche" ("Oh, how joyful", literally: "Oh, you joyful ... [Christmastime]") is a German Christmas carol.The author of the original text was the prominent Weimar "orphan father" Johannes Daniel Falk (1768–1826), who set his lyric to the anonymous hymn-tune "O sanctissima" (O most holy).
Kling, Glöckchen", or "Ring, Little Bell", is a German Christmas carol from the 19th century. The lyrics were written by Karl Enslin [ de ] (1819–1875) to a traditional German folk tune. [ 1 ] [ 2 ] According to other sources, it was set to music in 1884 by Benedikt Widmann [ de ] (1820–1910).
Die Weihnachtsgeschichte (The Christmas Story), Op. 10, is an oratorio by Hugo Distler, composed in 1933.He set Biblical texts about the nativity of Jesus in German, interspersed with different settings of stanzas of the hymn "Es ist ein Ros entsprungen", for soloists and choir a cappella.