Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Dude" may have derived from the 18th-century word "doodle", as in "Yankee Doodle Dandy". [6] In the popular press of the 1880s and 1890s, "dude" was a new word for "dandy"—an "extremely well-dressed male", a man who assigned particular importance to his
The word "fop" is first recorded in 1440 and for several centuries just meant a fool of any kind; the Oxford English Dictionary notes first use with the meaning of "one who is foolishly attentive to and vain of his appearance, dress, or manners; a dandy, an exquisite" in 1672. [2]
The dandy creates his own unity by aesthetic means. But it is an aesthetic of negation. To live and die before a mirror: that, according to Baudelaire, was the dandy's slogan. It is indeed a coherent slogan. The dandy is, by occupation, always in opposition [to society]. He can only exist by defiance …
"Shooting the messenger" (also "killing the messenger" or "attacking the messenger" or "blaming the bearer of bad tidings / the doom monger") is a metaphoric phrase used to describe the act of blaming the bearer of bad news, despite the bearer or messenger having no direct responsibility for the bad news or its consequences.
Words with specific American meanings that have different meanings in British English and/or additional meanings common to both dialects (e.g., pants, crib) are to be found at List of words having different meanings in British and American English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different ...
Bradshaw, looking back now, says, "Oh. Oh, I am the worst there is," before explaining what he did in attempt to make amends with Reid afterwards.
George Clooney had some pointed remarks about the Donald Trump administration, describing the current political climate as one where people “don’t worry about facts.” “You take a narrative ...
Words with specific British English meanings that have different meanings in American and/or additional meanings common to both languages (e.g. pants, cot) are to be found at List of words having different meanings in American and British English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different meaning).