Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This category is for feminine given names from England (natively, or by historical modification of Biblical, etc., names). See also Category:English-language feminine given names , for all those commonly used in the modern English language , regardless of origin.
Pages in category "English-language feminine given names" The following 200 pages are in this category, out of approximately 266 total. This list may not reflect recent changes .
Pages in category "Feminine given names" The following 200 pages are in this category, out of approximately 4,870 total. This list may not reflect recent changes .
“Here’s to strong women: May we know them. May we be them. May we raise them.” –Unknown “To tell a woman everything she cannot do is to tell her what she can.” –Spanish Proverb
Amanda is a Latin feminine gerundive (i.e. verbal adjective) name meaning, literally, "she who must (or is fit to) be loved". Other translations, with similar meaning, could be "deserving to be loved," "worthy of love," or "loved very much by everyone." [1] [2] Its diminutive form includes Mandy, Manda and Amy.
Notes Works cited References External links 0-9 S.S. Kresge Lunch Counter and Soda Fountain, about 1920 86 Main article: 86 1. Soda-counter term meaning an item was no longer available 2. "Eighty-six" means to discard, eliminate, or deny service A A-1 First class abe's cabe 1. Five dollar bill 2. See fin, a fiver, half a sawbuck absent treatment Engaging in dance with a cautious partner ab-so ...
The most popular given names vary nationally, regionally, and culturally. Lists of widely used given names can consist of those most often bestowed upon infants born within the last year, thus reflecting the current naming trends , or else be composed of the personal names occurring most often within the total population .
The flower name comes from the Old English word dægeseage, meaning "day's eye". [1] The name Daisy is therefore ultimately derived from this source. Daisy is also a nickname for Margaret because Marguerite, the French version of the latter name, is also a French name for the oxeye daisy. [2] [3]