enow.com Web Search

  1. Ads

    related to: informal to formal translator

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Logic translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Logic_translation

    Logic translation is the process of representing a text in the formal language of a logical system. If the original text is formulated in ordinary language then the term natural language formalization is often used.

  3. T–V distinction in the world's languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/T–V_distinction_in_the...

    Catalan uses the singular pronouns tu (informal) and vostè (formal), while vosaltres (informal) and vostès (formal) are used for two or more addressees. The form vós , used instead of tu to address someone respectfully, follows the same concordance rules as the French vous (verbs in second person plural, adjectives in singular), and vostè ...

  4. Register (sociolinguistics) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Register_(sociolinguistics)

    In sociolinguistics, a register is a variety of language used for a particular purpose or particular communicative situation. For example, when speaking officially or in a public setting, an English speaker may be more likely to follow prescriptive norms for formal usage than in a casual setting, for example, by pronouncing words ending in -ing with a velar nasal instead of an alveolar nasal ...

  5. Semantic equivalence (linguistics) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Semantic_equivalence...

    In semantics, the best-known types of semantic equivalence are dynamic equivalence and formal equivalence (two terms coined by Eugene Nida), which employ translation approaches that focus, respectively, on conveying the meaning of the source text; and that lend greater importance to preserving, in the translation, the literal structure of the source text.

  6. Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translation

    The question of fidelity vs. transparency has also been formulated in terms of, respectively, "formal equivalence" and "dynamic [or functional] equivalence" – expressions associated with the translator Eugene Nida and originally coined to describe ways of translating the Bible; but the two approaches are applicable to any translation. "Formal ...

  7. Formal semantics (natural language) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Formal_semantics_(natural...

    Formal semantics is the study of grammatical meaning in natural languages using formal concepts from logic, mathematics and theoretical computer science. It is an interdisciplinary field, sometimes regarded as a subfield of both linguistics and philosophy of language .

  8. Honorifics (linguistics) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Honorifics_(linguistics)

    In linguistics, an honorific (abbreviated HON) is a grammatical or morphosyntactic form that encodes the relative social status of the participants of the conversation. . Distinct from honorific titles, linguistic honorifics convey formality FORM, social distance, politeness POL, humility HBL, deference, or respect through the choice of an alternate form such as an affix, clitic, grammatical ...

  9. Logic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Logic

    It includes both formal and informal logic. Formal logic is the study of deductively valid inferences or logical truths. It examines how conclusions follow from premises based on the structure of arguments alone, independent of their topic and content. Informal logic is associated with informal fallacies, critical thinking, and argumentation ...

  1. Ads

    related to: informal to formal translator