Search results
Results from the WOW.Com Content Network
除了first name和last name 外,外国还有middle name指中间的那部分,中国人没有。 middle name的中文翻译是名和姓之间的名字,是父母或亲戚所取,一般取长者的名或姓,通常会是教名或为了纪念谁,称为“第二予名”(the second given name)。
也许所有没有面对过编写国际化应用程序问题的中国人都会将 last name 翻译为姓,等同于 family name,而将 first name 翻译为名,等同于 given name,因为从小到大,所有英语老师都是这么教的。
first name (given name): A given name is a person's first name, which they are given at birth in addition to their surname.[formal] eg: In many Western countries, people have first names (given names) and last names (family names). 在许多西方国家,人们拥有名字(特定的名字)和姓氏(家族姓氏)。 last name n.
First name 是名字 middle name 是中名,有时会用某一个长辈的名字以表达爱和纪念(与中国人的习俗正相反,我们为尊者讳,他们是和长辈叫一样的名字),有时会用一个名人的名字,表达希望有那个名人的个性,以那个名人为榜样
surname、first name和family name的意义及用法上的异同: 1、surname, family name都是姓,而first name 是名。 2、在美国基本不用surname ,family name这个名字多数人不常用,只用来在法律上或者非常正式文件上区分自己和另外一个。
由于last name与first name中的first与last给很多人造成一种位序称谓的感觉。first name应该是在前的姓,而last name应该是在前的名。 很多国家为了避免在填表时发生错误,也开始普遍使用family name与given name。或者采用混合表达方式last name/family name与first name/given name。
怎么区分外国人的名字 first name与last name?first name是名,Leszek是名, Godzik是last name是姓。 姓名排列次序是名在姓前,一般由教名、名字和姓三部分组成,在正文中要按此顺序书写,并且名字可缩写,姓不能缩
这一切的关键是英文名的first name有一个基本固定的名单让大家选,而不是自己用自己喜欢的字造出来的。有个数据统计说,美国是世界上last name最多的地方,有100多万种last name,但是first name只有几百种,这也就是为什么我在开头假设first name有限,last name不限了。
1、含义:(对姓而言的)名字(=first name);(受洗礼时起的)教名。 2、用法. 教名,西方人名的第一个词。 Is this your family name or your given name? 这是你的姓,还是你的名? English people never put Mr or Mrs before their given name. 英国人从不把Mr或Mrs放在他们的名字前。 扩展 ...
不就是Major revision。 至于先reject再让你重新投稿,就是为了在数据角度消灭这一轮审稿时间,从而造出这个期刊审稿速度快的假象。