enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Indonesian slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indonesian_slang

    Indonesian slang vernacular (Indonesian: bahasa gaul, Betawi: basa gaul), or Jakarta colloquial speech (Indonesian: bahasa informal, bahasa sehari-hari) is a term that subsumes various urban vernacular and non-standard styles of expression used throughout Indonesia that are not necessarily mutually intelligible.

  3. Bhāṣā - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bhāṣā

    The word Bahasa in English is sometimes used to refer specifically to the Indonesian and Malay, this standalone usage however is considered incorrect within the language: [1] when referring to other languages, a non-capitalized bahasa ("language") is used preceding a toponym or ethnonym (e.g. bahasa Ingg[e]ris "English", bahasa Italia "Italian ...

  4. Indonesian language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indonesian_language

    Bahasa Indonesia is sometimes improperly reduced to Bahasa, which refers to the Indonesian subject (Bahasa Indonesia) taught in schools, on the assumption that this is the name of the language. But the word bahasa (a loanword from Sanskrit Bhāṣā ) only means "language."

  5. Jawi script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jawi_script

    A 1954 meeting of the Kongres Bahasa saw Rumi officially adopted as a Malay script alongside Jawi in the Federation of Malaya, and government policy over the next few decades favoured Rumi in education, resulting in Jawi literacy becoming less common. Jawi was removed from the national curriculum in the mid-1980s.

  6. Indonesian-Malaysian orthography reform of 1972 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indonesian-Malaysian...

    Hashim Musa (1997), Epigrafi Melayu: Sejarah Sistem Tulisan dalam Bahasa Melayu (Malay epigraphy: A history of writing systems in Malay language), Dewan Bahasa dan Pustaka, ISBN 978-9-8362-5729-1; Ismail Dahaman (2007), Ejaan Rumi Sepanjang Zaman (Complete history of Rumi spellings), Dewan Bahasa dan Pustaka, ISBN 978-9-8362-9278-0

  7. Malay language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Malay_language

    Owing to earlier contact with the Philippines, Malay words—such as dalam hati (sympathy), luwalhati (glory), tengah hari (midday), sedap (delicious)—have evolved and been integrated into Tagalog and other Philippine languages. The Youth Pledge was the result of the Second Youth Congress held in Batavia in October 1928.

  8. Bank Mandiri - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bank_Mandiri

    Bank Mandiri was established on 2 October 1998, and the merged banks operated effectively as a single bank starting on 31 July 1999. The name Mandiri ( Indonesian for "self-reliant" or "independent") was coined by President B. J. Habibie during his presidency, with the hope that the bank could become a self-reliant bank and encourage the people ...

  9. SNBT - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/SNBT

    Seleksi Nasional Berdasarkan Tes or SNBT (Test-Based National Selection), is an Indonesian college entrance system for admission of new students in state universities using written examinations nationally, which has various advantages, both for college applicants, public universities, as well as national interests.