Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The story of the Blue Jackal known through oral transmission doesn't vary much from one part of India to another. Although the creature is known variously as Chandru, Neelaakanth or Neela Gidhar (literally, Blue Jackal). The most common version [1] is told like this:
In the Latin versions of Walter of England, [5] Odo of Cheriton [6] and Heinrich Steinhöwel's Aesop, [7] for example, the word umbra is used. At that time it could mean both reflection and shadow, and it was the latter word that was preferred by William Caxton , who used Steinhöwel's as the basis of his own 1384 collection of the fables. [ 8 ]
The Panchatantra is an ancient Sanskrit collection of stories, probably first composed around 300 CE (give or take a century or two), [1] though some of its component stories may be much older. The original text is not extant, but the work has been widely revised and translated such that there exist "over 200 versions in more than 50 languages."
A moral (from Latin morālis) is a message that is conveyed or a lesson to be learned from a story or event. [1] The moral may be left to the hearer, reader, or viewer to determine for themselves, or may be explicitly encapsulated in a maxim. [2] A moral is a lesson in a story or real life. [3]
"Idgah" tells the story of a four-year-old orphan, named Hamid who lives with his grandmother Amina. Hamid, the protagonist of the story, has recently lost his parents; however, his grandmother tells him that his father has gone to earn money , and he will come back with sackloads of silver. His mother has gone to Allah to fetch lovely gifts ...
The Woman on Platform 8 is a short story written by Indian author Ruskin Bond. [1] [2] It is narrated in first person by a schoolboy named Arun, and recounts an encounter with a mysterious woman in a train station. [3] The story was first published in The Illustrated Weekly of India between 1955 and 1958. [4]
The story was published in the September 1841 issue of Graham's Magazine as "Never Bet Your Head: A Moral Tale". Its republication in the August 16, 1845, issue of the Broadway Journal included its now-standard title "Never Bet the Devil Your Head". [3] Noted Poe biographer Arthur Hobson Quinn dismissed the story, stating "it is a trifle." [6]
In the village of Garhwal, a girl named Binya used to live there. She was living with her widowed mother and her older brother named Biju. In that same village, a man named Ram Bharosa had an old shop that sold Coca-Cola with no ice, tea, curd, or sweets. One day, Binya receives a beautiful blue umbrella from some foreigners in exchange for