Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Office of the Refugee Relief and Repatriation Commissioner was established in 1992 when the first wave of Rohingya refugees, about 250 thousand, arrived from Myanmar. The office is located in Cox's Bazar District . [ 4 ]
Repatriation is the return of a thing or person to its or their country of origin, respectively. The term may refer to non-human entities, such as converting a foreign currency into the currency of one's own country, as well as the return of military personnel to their place of origin following a war .
Halcrow et al. proposes that the repatriation is the bare minimum request to have one's remains treated the same as others. [8] Some anthropologists view repatriation—not as a privilege—but as a human right that had been refused to people of color for too long. They don't view repatriation as the loss or downfall of anthropology.
The Supreme Court of Bangladesh ruled Biharis eligible for Bangladesh citizenship in 1972, and about 500,000 chose repatriation to Pakistan. [1] [12] Some repatriation was implemented by the Red Cross over a number of years, [13] but in 1978, the Pakistani government stripped Pakistanis remaining in Bangladesh of Pakistani citizenship. [12]
The process of repatriation has often been fraught with issues though, resulting in the loss or improper repatriation of cultural heritage. The debate between public interest, Indigenous claims and the wrongs of colonialism is the central tension around the repatriation of Indigenous cultural heritage.
A banner advocating "remigration" during an anti-immigration protest in Calais, France, in 2015. Remigration, sometimes euphemized as "repatriation", [1] [failed verification] [2] [failed verification] [3] [failed verification] is a far-right and Identitarian political concept referring to the forced or promoted return of non-ethnically European immigrants, often including their descendants ...
Stranded Pakistanis in Bangladesh (Urdu: محصور پاکستانی, mahsūr pākistānī, Bengali: উদ্বাস্তু পাকিস্তানি, romanized: udbāstu pākistāni) are Urdu-speaking Muslim migrants with homelands in present-day India (then part of British India) who settled in East Pakistan (now Bangladesh) following the partition of India in 1947.
The compiled notes were published as a book on 12 June 2012 by The University Press Limited. [5] The book was named by Rehana and prefaced by Hasina. [6] It has since been translated into fourteen languages. On 7 October 2020, a braille version of the book was released. [7]