Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Also acid ionization constant or acidity constant. A quantitative measure of the strength of an acid in solution expressed as an equilibrium constant for a chemical dissociation reaction in the context of acid-base reactions. It is often given as its base-10 cologarithm, p K a. acid–base extraction A chemical reaction in which chemical species are separated from other acids and bases. acid ...
Quantities, Units and Symbols in Physical Chemistry, commonly known as the Green Book, is a compilation of terms and symbols widely used in the field of physical chemistry. It also includes a table of physical constants, tables listing the properties of elementary particles, chemical elements, and nuclides, and information about conversion ...
The goal statement for Pure and Applied Chemistry is to "publish highly topical and credible works at the forefront of all aspects of pure and applied chemistry." [55] The journal itself is available by subscription, but older issues are available in the archive on IUPAC's website. Pure and Applied Chemistry was created as a central way to ...
Punjabi-Urdu Dictionary (Sachal Studios and the Punjabi Adabi Board, 2009) by Sardar Mohammad Khan. [19] [20] [21] A Punjabi-Urdu dictionary that covers 64 varieties of Punjabi over around 3,600 pages, containing idioms, riddles, and treatises related to Punjabi traditions and customs. [19] [22] The author is an ethnic Pathan. [22]
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.
All the common words, idioms, proverbs, and modern academic, literary, scientific, and technical terms of the Urdu language have been listed. Only those obsolete words and idioms have been included which are found in ancient books. They are indicated by the symbol "Qaaf". The English words that are commonly used in Urdu have also been included. [5]
Almaany offers correspondent meanings for Arabic terms with semantically similar words and is widely used in Arabic language research. [7] Researchers such as Touahri and Mazroui have used Almaany to "explain difficult meaning lemmas" in their published results. [8]
The Urdu Dictionary Board (Urdu: اردو لغت بورڈ, romanized: Urdu Lughat Board) is an academic and literary institution of Pakistan, administered by National History and Literary Heritage Division of the Ministry of Information & Broadcasting. Its objective is to edit and publish a comprehensive dictionary of the Urdu language.