Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The poem "Li Sao" is in the Chuci collection and is traditionally attributed to Qu Yuan [a] of the Kingdom of Chu, who died about 278 BCE.. Qu Yuan manifests himself in a poetic character, in the tradition of Classical Chinese poetry, contrasting with the anonymous poetic voices encountered in the Shijing and the other early poems which exist as preserved in the form of incidental ...
The "Li Sao" ("On Encountering Trouble"), the most famous Chuci poem, is usually interpreted as describing ecstatic flights and trance techniques of Chinese shamans. The above three poems are variations describing Daoist xian. Some other Chuci poems refer to immortals with synonyms of xian.
"Xiang River Goddesses" (Xiang Jun), poem number 3 of 11 in the Nine Songs section, in an annotated version of Chu Ci, published under title Li Sao, attributed to Qu Yuan and illustrated by Xiao Yuncong. Jiu Ge, or Nine Songs, (Chinese: 九歌; pinyin: Jiǔ Gē; lit. 'Nine Songs') is an ancient set of poems.
Originally shaped by Dada and other forms of European (mainly French) experimental poetry, he was one of the leading renovators of Japanese poetry. Although he died at the young age of 30, he wrote more than 350 poems throughout his life. Many called him the "Japanese Rimbaud" for his affinities with the French poet whose poems he translated in ...
He is considered to have initiated the so-called sao style of verse, which is named after his work Li Sao, in which he abandoned the classic four-character verses used in poems of Shi Jing and adopted verses with varying lengths. This resulted in poems with more rhythm and latitude in expression.
The Kojiki is Japan's oldest extant book. Compiled in 712 AD, it contains passages about Yamato Takeru, the son of the emperor Keiko. It includes references to the use and admiration of the sword by Japanese warriors: [citation needed] The many-clouds-rising Izumo Takeru Wears a Sword With many vines wrapped around it, But no blade inside, alas ...
In his poem "Li Sao", author Qu Yuan describes an aerial crossing of the Moving (or Flowing) Sands on a shamanic spiritual Journey to Kunlun. "Moving Sands forms one of the obstacles the fictional version of the monk Xuanzang and companions must cross over on their mission to fetch the Buddhist scriptures from India and return them to Tang China.
The seminal poem of the collection is the "Li Sao", generally agreed to be by Qu Yuan. Liu An wrote an introduction to the " Li Sao " as well as the first known commentary. There is also reasonable evidence that Liu An was the first editor and anthologist of the original Chu ci collection.