Search results
Results from the WOW.Com Content Network
According to Exodus 17:13–16 in the Bible, Jehovah-nissi (Hebrew: יְהוָה נִסִּי YHWH nīssī) is the name given by Moses to the altar which he built to celebrate the defeat of the Amalekites at Rephidim.
The Septuagint may have originally used the Hebrew letters themselves amid its Greek text, [31] [32] but there is no scholarly consensus on this point. All surviving Christian-era manuscripts use Kyrios (Κυριος 'Lord') or very occasionally Theos (Θεος 'God') to translate the many thousand occurrences of the Name. [33]
Sidney Jellicoe wrote that "the evidence most recently to hand is tending to confirm the testimony of Origen and Jerome, and that Kahle is right in holding that LXX texts, written by Jews for Jews, retained the divine name in Hebrew Letters (paleo-Hebrew or Aramaic) or in the Greek-letters imitative form ΠΙΠΙ, and that its replacement by ...
This page includes a list of biblical proper names that start with J in English transcription. Some of the names are given with a proposed etymological meaning. For further information on the names included on the list, the reader may consult the sources listed below in the References and External Links.
The name Iehova at a Lutheran church in Norway [13]. Most scholars believe the name Jehovah (also transliterated as Yehowah) [14] to be a hybrid form derived by combining the Hebrew letters יהוה (YHWH, later rendered in the Latin alphabet as JHVH) with the vowels of Adonai.
Jehovah-jireh in King James Bible 1853 Genesis 22:14. In the Masoretic Text, the name is יְהוָה יִרְאֶה (yhwh yirʾeh).The first word of the phrase is the Tetragrammaton (יהוה), YHWH, the most common name of God in the Hebrew Bible, which is usually given the pronunciation Yahweh in scholarly works. [1]
Some translations use a form of "Jehovah" or "Yahweh" only sporadically: Inconsistent translation of tetragrammaton, both "Ever-living" for the tetragrammaton, as well as "Jehovah", Numbers 14, Ferrar Fenton Bible 5 Sacred Name Bibles. The Complete Bible: An American Translation by John Merlin Powis Smith (1939), e.g. Exodus 3:15, 6:3, 17:15
According to the Hebrew Bible, in the encounter of the burning bush (Exodus 3:14), Moses asks what he is to say to the Israelites when they ask what gods have sent him to them, and YHWH replies, "I am who I am", adding, "Say this to the people of Israel, 'I am has sent me to you. ' " [4] Despite this exchange, the Israelites are never written to have asked Moses for the name of God. [13]