enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of English-language pop songs based on French-language ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English-language...

    The following is a list of English-language pop songs based on French-language songs. The songs here were originally written and performed in the French language. Later, new, English-language lyrics were set to the same melody as the original song. Songs are arranged in alphabetical order, omitting the articles "a" and "the".

  3. List of most-viewed French music videos on YouTube - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_most-viewed_French...

    YouTube is an American video-sharing website headquartered in San Bruno, California. In 2012, "Je m'appelle Funny Bear" by German virtual singer Gummibär became the first French-language music video to reach 100 million views. In 2023, Indila's song "Dernière Danse" became the first music video in French to reach 1 billion views.

  4. Chansons d'Ennui Tip-Top - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chansons_d'Ennui_Tip-Top

    Chansons d'Ennui Tip-Top features twelve cover versions of French pop songs by artists including Françoise Hardy, Serge Gainsbourg, Brigitte Bardot and Jacques Dutronc.It is a companion release to the soundtrack for Wes Anderson's 2021 film The French Dispatch. [5]

  5. Glossary of French words and expressions in English

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_French_words...

    The modern French phrase is "à double sens". in lieu (of) "in place (of)"; partially translated from the existing French phrase au lieu (de). léger de main (legerdemain) "light of hand": sleight of hand, usually in the context of deception or the art of stage magic tricks. Meaningless in French; the equivalent is un tour de passe-passe ...

  6. Talk : List of French words and phrases used by English ...

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:List_of_French_words...

    (The reason I feel moved to do this is a West African colleague of mine -- after being surprised by how many words in French he asked for translations for could still be said in French while "speaking" English -- asked if I knew of a list of French expressions commonly used in English, so he can immediately augment his so-so English vocabulary.

  7. Trompe le Monde - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Trompe_le_Monde

    The album name comes from the title of the first track, "Trompe le Monde", a French phrase (pronounced [tʁɔ̃p lə mɔ̃d]) meaning "Fool the World". [3]Unlike previous albums, the title of the album comes from the name of a song (rather than a song lyric), and is a play on the French phrase "Trompe-l'œil", a painting technique in which the painter fools the viewer into thinking objects ...

  8. Chanson - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chanson

    ' French song ') is generally any lyric-driven French song. The term is most commonly used in English to refer either to the secular polyphonic French songs of late medieval and Renaissance music or to a specific style of French pop music which emerged in the 1950s and 1960s.

  9. One Particular Harbour (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/One_Particular_Harbour_(song)

    The song begins with lyrics in Tahitian: Ia ora te natura E mea arofa teie ao nei. The translation given is: "Nature lives (life to nature) Have pity for the Earth (Love the Earth)" It concludes with the same verse plus: Ua pau te maitai no te fenua Re zai noa ra te ora o te mitie. This is translated as: "Bounty of the land is exhausted