Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Slang terms for money often derive from the appearance and features of banknotes or coins, their values, historical associations or the units of currency concerned. Within a language community, some of the slang terms vary in social, ethnic, economic, and geographic strata but others have become the dominant way of referring to the currency and are regarded as mainstream, acceptable language ...
Racks – large sums of money, 10 of these make one stack; Rocks – coins; Sawbuck [9] Scratch [9] Singles; Smackers; Soft money – a colloquial term for paper currency in the United States [10] Spot – such as "five spot", [9] "ten spot", [9] etc. Stacks - large sums of money, 10 racks; Tenner [9] – £10 note, USD $10 bill; Toonie ...
For the second portion of the list, see List of words having different meanings in American and British English: M–Z. Asterisked (*) meanings, though found chiefly in the specified region, also have some currency in the other region; other definitions may be recognised by the other as Briticisms or Americanisms respectively.
The earliest recorded occurrence of the word as slang for money appears to have been in the late 19th century in the United States. The New Oxford Dictionary of English marks the origin as US slang. However, according to the Cassell Dictionary of Slang, [4] the term can be traced back to the mid-19th century in England. Other sources also ...
Maskot/Getty Images. 6. Delulu. Short for ‘delusional,’ this word is all about living in a world of pure imagination (and only slightly detached from reality).
In honor of Black Twitter's contribution, Stacker compiled a list of 20 slang words it brought to popularity, using the AAVE Glossary, Urban Dictionary, Know Your Meme, and other internet ...
Banks make money by collecting interest on loans and charging various fees, but these things aren’t always set in stone. Therefore, it pays to negotiate with your bank to maximize your savings.
For the first portion of the list, see List of words having different meanings in American and British English (A–L). Asterisked (*) meanings, though found chiefly in the specified region, also have some currency in the other dialect; other definitions may be recognised by the other as Briticisms or Americanisms respectively.