enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Copiale cipher - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Copiale_cipher

    A machine translation expert, Knight approached language translation as if all languages were ciphers, effectively treating foreign words as symbols for English words. His approach, which tasked an expectation-maximization algorithm with generating every possible match of foreign and English words, enabled the algorithm to figure out a few ...

  3. The Persian Contributions to the English Language: An ...

    en.wikipedia.org/wiki/The_Persian_Contributions...

    The Persian Contributions to the English Language: An Historical Dictionary is a 2001 book by Garland Cannon and Alan S. Kaye. It is a historical dictionary of Persian loanwords in English which includes 811 Persian words appeared in English texts since 1225 CE.

  4. List of modern literature translated into dead languages

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_modern_literature...

    Translation title Original title Original author Translator Publisher Date Egyptian: Le Petit Prince [1] Le petit prince: Antoine de Saint-Exupéry: Claude Carrier: Edition Tintenfaß: 2017 Egyptian: The Tale of Peter Rabbit - Hieroglyph Edition [2] The Tale of Peter Rabbit: Beatrix Potter: J.F. Nunn and R.B. Parkinson: The British Museum Press ...

  5. The Meadows of Gold - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Meadows_of_Gold

    A first version of the book was allegedly completed in the year 947 AD and the author spent most of his life adding and editing the work. [1]The first European version of The Meadows of Gold was published in both French and Arabic between 1861 and 1877 by the Societe Asiatique of Paris by Barbier de Meynard and Pavet de Courteille.

  6. Charles Derbyshire - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Charles_Derbyshire

    Charles E. Derbyshire (January 17, 1880 – April 10, 1933) was an American educator and translator active in the Philippines in the early 20th century. Derbyshire is best known for his English translations of Filipino nationalist José Rizal's novels Noli Me Tángere (1887) and El Filibusterismo (1891), titled The Social Cancer and The Reign of Greed, respectively.

  7. images.huffingtonpost.com

    images.huffingtonpost.com/2012-03-30-Parker...

    %PDF-1.5 %âãÏÓ 191 0 obj > endobj xref 191 25 0000000016 00000 n 0000001437 00000 n 0000001560 00000 n 0000001882 00000 n 0000002862 00000 n 0000003042 00000 n 0000003184 00000 n 0000003359 00000 n 0000003594 00000 n 0000004073 00000 n 0000004242 00000 n 0000081823 00000 n 0000082060 00000 n 0000082215 00000 n 0000107550 00000 n 0000107790 00000 n 0000108080 00000 n 0000142116 00000 n ...

  8. Gujari language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gujari_language

    It is a member of the rajasthani language family [2] [3] Taukeer Alam introducing himself in Van Gujjari In India, the language is spoken by 16.3 million people (as of 2011) in Jammu and Kashmir , Himachal Pradesh , Rajasthan , Haryana , Uttarakhand , Uttar Pradesh and Madhya Pradesh , with ethnic Gujjars elsewhere having shifted to the ...

  9. Thomas Cleary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thomas_Cleary

    Cleary became interested in Buddhism when he was a teenager; his researches into Buddhist thought began with a desire to learn during this time of his life. [1] When he began translating, he chose either untranslated works or—as in the case of Sun Tzu's The Art of War—books whose extant translations were "too limited". [1]