enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of Italian musical terms used in English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Italian_musical...

    Italian term Literal translation Definition A cappella: in chapel style: Sung with no (instrumental) accompaniment, has much harmonizing Aria: air: Piece of music, usually for a singer Aria di sorbetto: sorbet air: A short solo performed by a secondary character in the opera Arietta: little air: A short or light aria Arioso: airy A type of solo ...

  3. Goombah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Goombah

    Today, especially in Italian-American slang, "goombah" is a term for a companion or associate, especially a friend who acts as a patron, accomplice, protector, or adviser. When used by non-Italians to refer to Italians or Italian-Americans, "goombah" is often derogatory, implying a stereotypical Italian-American male, thug, or mafioso. [3]

  4. Guappo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Guappo

    A guappo in typical dress at the end of the 19th century. Drawing by Filippo Palizzi, 1866. [1] [2]Guappo (plural: guappi) is a historical Italian criminal subculture and informal term of address in the Neapolitan language, roughly analogous to or meaning thug, swaggerer, pimp, braggart, or ruffian.

  5. Italian profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Italian_profanity

    The Italian language is a language with a large set of inflammatory terms and phrases, almost all of which originate from the several dialects and languages of Italy, such as the Tuscan dialect, which had a very strong influence in modern standard Italian, and is widely known to be based on Florentine language. [1]

  6. Beware: 40 percent of house guests snoop around - AOL

    www.aol.com/news/2014-06-06-beware-40-percent-of...

    In 1994, the Los Angeles Times spoke with some psychologists and sociologists to better understand why people love snooping so much. According to one doctor, it's a quest to know the person better.

  7. Wop - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wop

    One false etymology or backronym of wop is that it is an acronym for "without passport" or "without papers", implying that Italian immigrants entered the U.S. as undocumented or illegal immigrants. [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] The term has nothing to do with immigration documents, as these were not required by U.S. immigration officers until 1924, [ 12 ...

  8. Why you should explore Lerici, Italy’s under-the-radar ...

    www.aol.com/news/why-explore-lerici-italy-under...

    Just an hour along the Ligurian coast from the original tourist honey trap, Sian Meades-Williams discovers in the Bay of Poets a less-crowded destination with just as much charm

  9. Ciao - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ciao

    In Italy, ciao is mainly used in informal contexts, i.e. among family members, relatives, and friends, in other words, with those one would address with the familiar tu (second person singular) as opposed to Lei (courtesy form); in these contexts, ciao can be the norm even as a morning or evening salutation, in lieu of buon giorno or buona sera ...