Search results
Results from the WOW.Com Content Network
He was assassinated by the Indian Muslim Ilm-ud-Din in 1929 for publishing a book called Rangeela Rasool. [5] After his demise, his wife and son Vishwanath Malhotra took over the running of the publishing house. In 1947, after the partition of India and Pakistan, the publishing house shifted to New Delhi. [6]
In 1950s, Noted Hindi writer Nirmal Verma and veteran leader of Communist Party of India (Marxist) Ram Aasre were associated with PPH and had translated Soviet Books for the publishing house. [ 56 ] [ 57 ] [ 58 ] Nirmal Verma translated Alexander Fadeyev's "पराजय (Parajay, The Rout)" in Hindi, He also translated Alexander Kuprin ’s ...
Roli Books was founded in 1978 by Pramod Kapoor, initially with an illustrated book on Rajasthan, first printed in Singapore. [1] The company developed relations with publishing houses in France following Kapoor trip to Paris in 1981, when he bought 3,000 copies of The Last Maharaja and sold the whole lot in India. [2]
Tulika was founded in 1996 as an independent publishing house by Radhika Menon. Menon and Indu Chandrasekhar ran a pre-press service called Tulika to "earn enough money" to publish their own books. Subsequently, Chandrasekhar founded Tulika Books in New Delhi in 1995, and Menon founded Tulika Publishers in Chennai. [5]
This page was last edited on 3 December 2024, at 20:15 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
Pustak Mahal Publishers is a family-owned company incorporated in 1974. [1] As of 2010 [update] , Ram Avatar Gupta is the Chairman of the company. [ 2 ] With headquarters at New Delhi, it has branches at Bengaluru, Mumbai, Hyderabad and Patna. [ 1 ]
Prabhat Prakashan is an Indian publishing house.It was co-founded in 1958 by Shyam Sunder Agarwal. [1] They publish books in English and Hindi languages. [2] They are the first Indian publisher to bring out Hindi translations of Russian classics including the works of authors like Chekhov, Tolstoy, and Gorky.
Originally written in Bengali, the book was first published in Hindi as Aalo Aandhari by Roshnai Prakashan in 2002. It was later translated by writer and publisher Urvashi Butalia into English, and published as 'A Life Less Ordinary' by Zubaan Books in collaboration with Penguin Books in 2006. The book has been translated into 25 languages.