enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Ashkenaz - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ashkenaz

    In the genealogies of the Hebrew Bible, Ashkenaz (Hebrew: אַשְׁכְּנַז, ’Aškənaz; Greek: Ἀσχανάζ, romanized: Askhanáz) was a descendant of Noah. He was the first son of Gomer and brother of Riphath and Togarmah (Genesis 10:3, 1 Chronicles 1:6), with Gomer being the grandson of Noah through Japheth.

  3. Ashkenazi Hebrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ashkenazi_Hebrew

    Ashkenazi Hebrew (Hebrew: הֲגִיָּה אַשְׁכְּנַזִּית, romanized: hagiyoh ashkenazis, Yiddish: אַשכּנזישע הבֿרה, romanized: ashkenazishe havore) is the pronunciation system for Biblical and Mishnaic Hebrew favored for Jewish liturgical use and Torah study by Ashkenazi Jewish practice.

  4. Biblical software - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_software

    Biblical software or Bible software is a group of computer applications designed to read, study and in some cases discuss biblical texts and concepts. Biblical software programs are similar to e-book readers in that they include digitally formatted books, may be used to display a wide variety of inspirational books and Bibles, and can be used on portable computers.

  5. Logos Bible Software - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Logos_Bible_Software

    An iPhone app was released alongside Logos 4 in November 2009. [4] An Android app was released in 2012. The initial release allowed little more than the reading of Logos books, so version 2.0 followed quickly in August 2012, which added notes, highlighting, reading plans, Bible Word Study, the Passage Guide and a split-screen view.

  6. Bible translations into Yiddish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    A Yiddish-Hebrew-Latin-German dictionary by Elijah Levita, 1544. In the early part of the sixteenth century, there were already attempts to translate the Bible into Yiddish, including Hebrew-Yiddish biblical dictionaries. [1] One of the most authoritative was the Bible that Jekuthiel Blitz translated in 1678.

  7. The Thirteenth Tribe - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Thirteenth_Tribe

    The Thirteenth Tribe is a 1976 book by Arthur Koestler [1] advocating the Khazar hypothesis of Ashkenazi ancestry, the thesis that Ashkenazi Jews are not descended from the historical Judeans and Israelites of antiquity, but from Khazars, a Turkic people who allegedly mass-converted to Judaism.

  8. Olive Tree Bible Software - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Olive_Tree_Bible_Software

    Ancient language resources include: the Novum Testamentum Graece (NA27) Greek New Testament with morphological information and UBS dictionary; the Biblia Hebraica Stuttgartensia, the Hebrew and Aramaic Old Testament/Hebrew Bible with the Groves-Wheeler Westminster Hebrew Morphology and an abridged BDB dictionary; the Qumran (non-biblical) texts ...

  9. Jewish English Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jewish_English_Bible...

    The use of the divine name Jehovah was and still is very unusual for a Jewish Bible, although this Bible never gained the popularity of the JPS Tanakh, Alexander Harkavy has been remembered for his contributions to Jewish literature and the development of modern Yiddish. This Bible's translation style is comparable to the 1917 JPS Tanakh.