Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Her other Peerless recordings include "Inquietud", "Consentida", and a Spanish version of "Hi-Lili, Hi-Lo" (from the film Lili). [3] In 1958 she recorded Noche de luna, an album of Gonzalo Curiel songs, for RCA Victor's Vik label. In the 1970s she recorded two albums, Tangos de Buenos Aires and Marilú hoy. [4]
Reverso's suite of online linguistic services has over 96 million users, and comprises various types of language web apps and tools for translation and language learning. [11] Its tools support many languages, including Arabic, Chinese, English, French, Hebrew, Spanish, Italian, Turkish, Ukrainian and Russian.
Flor Sheiza Quispe Sucapura (18 December 2000 – 3 April 2024), known by her stage name Muñequita Milly, was a Peruvian singer. [1] Spanning from 2005 until her death, she had consolidated her artistic career in vernacular Andean music, in which she enjoyed popularity during the 2010s and 2020s.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Microsoft Translator or Bing Translator is a multilingual machine translation cloud service provided by Microsoft.Microsoft Translator is a part of Microsoft Cognitive Services [1] and integrated across multiple consumer, developer, and enterprise products, including Bing, Microsoft Office, SharePoint, Microsoft Edge, Microsoft Lync, Yammer, Skype Translator, Visual Studio, and Microsoft ...
DeepL for Windows translating from Polish to French. The translator can be used for free with a limit of 1,500 characters per translation. Microsoft Word and PowerPoint files in Office Open XML file formats (.docx and .pptx) and PDF files up to 5MB in size can also be translated.
The book was written under the pseudonym "Tony Earll", an anagram of "not really". The book claimed to present a translation of a diary compiled by a boy called Kland found and translated by an archaeologist named "Reedson Hurdlop", an anagram of "Rudolph Rednose". [27] Mû, la cité perdue [Mu, the Lost Continent] by Hugo Pratt
Munequita pulchra is a species of harvestmen in a monotypic genus in the family Sclerosomatidae from Brazil. [1] References This page was last edited on 20 April ...