Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The account claimed to review the textual evidence available [2] from ancient sources on two disputed Bible passages: 1 John 5:7 and 1 Timothy 3:16. Newton describes this letter as "an account of what the reading has been in all ages, and what steps it has been changed, as far as I can hitherto determine by records", [ 3 ] and "a criticism ...
The New International Version (NIV) is a translation of the Bible into contemporary English. Published by Biblica, the complete NIV was released on October 27, 1978 [6] with a minor revision in 1984 and a major revision in 2011. The NIV relies on recently-published critical editions of the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts. [1] [2]
As the title would suggest, Captive Hearts, Captive Minds falls squarely within the category of books whose authors adopt anti-cult movement theories and rhetoric concerning new religious movements, including the theory that participants in such movements are "victims" of "thought reform" or "mind control". This theory is not universally ...
The NIV Study Bible is a study Bible originally published by Zondervan in 1985 that uses the New International Version (NIV). Revisions include one in 1995, a full revision in 2002, an update in October 2008 for the 30th anniversary of the NIV, another update in 2011 (with the text updated to the 2011 edition of the NIV), and a fully revised update in 2020 named "Fully Revised Edition". [1]
The first half, Lost Books of the Bible, is an unimproved reprint of a book published by William Hone in 1820, titled The Apocryphal New Testament, itself a reprint of a translation of the Apostolic Fathers done in 1693 by William Wake, who later became the Archbishop of Canterbury, and a smattering of medieval embellishments on the New ...
“Every choice gives you a chance to pave your own road. Keep moving. Full speed ahead.” — Oprah Winfrey “Leadership means that a group, large or small, is willing to entrust authority to a ...
The New International Reader's Version (NIrV) is a translation of the Bible in contemporary English. Translated by the International Bible Society (now Biblica) following a similar philosophy as the New International Version (NIV), but written in a simpler form of English, this version seeks to make the Bible more accessible for children and people who have difficulty reading English, such as ...
In 2008, Zondervan released the TNIV Reference Bible. University teacher Rick Mansfield stated in an online review of a preview copy that it is "the edition of the TNIV I wish I had been using from the very beginning." [21] With the 2011 release of an updated version of the NIV, both the TNIV and the 1984 NIV have been discontinued. [22]