Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Pagtatawas is a divination ritual in pseudomedicine in Filipino psychology (but considered superstition in Western psychology), carried out by the mangtatawas (literally "user of tawas"). [1]
Calendrical rituals give social meaning to the passage of time, creating repetitive weekly, monthly or yearly cycles. Some rites are oriented towards a culturally defined moment of change in the climatic cycle, such as solar terms or the changing of seasons, or they may mark the inauguration of an activity such as planting, harvesting, or ...
Cañao or Kanyaw is a festival or a ceremony of the indigenous mountain people of Northern Luzon in the Philippines.It is a socio-religious ritual [1] where chickens, pigs and/or carabaos are butchered as a sacrifice and feasted on. [2]
In traditional Confucian philosophy, li is an ethical concept broadly translatable as 'rite'. According to Wing-tsit Chan, li originally referred to religious sacrifices, but has come to mean 'ritual' in a broad sense, with possible translations including 'ceremony', 'ritual', 'decorum', 'propriety', and 'good form'.
The word is a cognate to the Arabic word 'طهارة' ṭahāra(h) (pronounced almost identically, with the elongation of the second 'a') which has the same meaning in Islam. Some sources, such as Samson Raphael Hirsch on Genesis 7:2, claim that the meaning is "entombed", meaning the person or item that is in the tame state is blocked, and not ...
Moriones soldier. The Moriones Festival is a lenten and religious festival held annually on Holy Week on the island of Marinduque, Philippines.The "Moriones" are men and women in costumes and masks replicating the garb of biblical Imperial Roman soldiers as interpreted by locals.
The word Kowtow is derived from 叩頭 / 叩头 (Jyutping: kau3 tau4; pinyin: kòutóu).An alternative Chinese term is 磕頭 / 磕头 (pinyin: kētóu; Jyutping: hap6 tau4); however, the meaning is somewhat altered: 叩 has the general meaning of knock, whereas 磕 has the general meaning of "touch upon (a surface)", 頭 / 头 meaning head.
An elderly woman chanting a verse of the Pasyon in the Kapampangan language. Pabása ng Pasyón (Tagalog for "Reading of the Passion"), known simply as Pabása is a Catholic devotion in the Philippines popular during Holy Week involving the uninterrupted chanting of the Pasyón, an early 16th-century epic poem narrating the life, passion, death, and resurrection of Jesus Christ. [1]