Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Prison slang can be found in other written forms such as diaries, letters, tattoos, ballads, songs, and poems. [2] Prison slang has existed as long as there have been crime and prisons; in Charles Dickens' time it was known as "thieves' cant". Words from prison slang often eventually migrate into common usage, such as "snitch", "ducking", and ...
Jailhouse Jesus is the colloquial term [citation needed] for an observed psychological phenomenon of new inmates to 'find religion' during their incarceration. Whether it comes from a genuine desire to "repent", an appeal to authority , or other factors is a subject for debate.
While slang is usually inappropriate for formal settings, this assortment includes well-known expressions from that time, with some still in use today, e.g., blind date, cutie-pie, freebie, and take the ball and run. [2] These items were gathered from published sources documenting 1920s slang, including books, PDFs, and websites.
The cemetery at Leavenworth Penitentiary, officially known as Mount Hope, is informally known as "Peckerwood Hill" by prisoners and guards. [9] In the later half of the 20th century the term, narrowed to apply to a white subculture associated with street gangs and prison gangs, such as the Aryan Brotherhood. This subculture is also known as PW ...
Prison religion includes the religious beliefs and practices of prison inmates, usually stemming from or including concepts surrounding their imprisonment and accompanying lifestyle. [1] "Prison Ministry" is a larger concept, including the support of the spiritual and religious needs of prison guards and staff, whose work in an often demanding ...
Prisoners achieved a social equilibrium around unwritten rules. The code may include an understanding of prison slang, or prison yard and dining hall territory based on gang membership, rank, race, ethnicity, religion, or crimes committed, or it could simply be loyalty between inmates and against guards. Sykes writes that an inmate may "bind ...
Mattias Gardell indicates that "a pagan revival among the white prison population, including the conversion of whole prison gangs to the ancestral religion." [24] In 2001 there were prison groups associated with Wotansvolk in all states of the nation supporting more than 5000 prisoners.
Dry Guillotine is the English translation of the French phrase la guillotine sèche, which was prisoner slang for the Devil's Island penal colony at French Guiana.It is also the title of several articles by various authors and most notably, a very influential and successful book by former prisoner #46,635, René Belbenoît.