Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The word Christian is used three times in the New Testament: Acts 11:26, Acts 26:28, and 1 Peter 4:16.The original usage in all three New Testament verses reflects a derisive element in the term Christian to refer to followers of Christ who did not acknowledge the emperor of Rome.
Interior life is a life which seeks God in everything, a life of prayer and the practice of living in the presence of God. It connotes intimate, friendly conversation with Him, and a determined focus on internal prayer versus external actions, while these latter are transformed into means of prayer.
Horarium – the schedule of daily prayers for those living in a religious community or seminary. [4] See also Liturgy of the Hours. Hyperdulia – veneration of the Blessed Virgin Mary see also: dulia; Hypostasis – in Jesus Christ, the union of two natures, divine and human, in the one divine person of the Son of God
The theme of imitation of Christ continued to exist in all phases of Byzantine theology, although some Eastern theologians such as Nicholas Cabasilas preferred to use the term "Life in Christ", as in his 14th-century book of the same title. [1] Cabasilas advocated "living one's own personal life" in Christ as a fundamental Christian virtue. [10]
The word may be misunderstood by some as being the surname of Jesus due to the frequent juxtaposition of Jesus and Christ in the Christian Bible and other Christian writings. Often used as a more formal-sounding synonym for Jesus, the word is in fact a title, hence its common reciprocal use Christ Jesus, meaning The Anointed One, Jesus.
Water baptism: Symbolic of dying to the world and living in Christ, water baptism is an outward symbolic expression of that which has already been accomplished by the Holy Spirit, namely baptism into the body of Christ. [107] Baptism with the Holy Spirit: This is an experience distinct from baptism into the body of Christ. In this baptism ...
From Isa Masih, a name of Jesus Christ in the Hindi-language Bible. [12] The term literally means '[person/people] of Jesus' in India and Pakistan, but in the latter country, Isai has been pejoratively used by non-Christians to refer to 'street sweepers' or 'labourers', occupations that have been held by Christian workers of Dalit ancestry. [13]
What makes the consecrated life a more exacting way of Christian living is the public religious vows or other sacred bonds whereby the consecrated persons commit themselves, for the love of God, to observe as binding the evangelical counsels of chastity, poverty and obedience from the Gospel, or, in the case of consecrated virgins a holy resolution (sanctum propositum) of leading a life of ...