enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Chav - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chav

    Opinion is divided on the origin of the term. "Chav" may have its origins in the Romani word "chavi" ("child") or "chaval" ("boy"), which later came to mean "man". [3] [8] [9] The word "chavvy" has existed since at least the 19th century; lexicographer Eric Partridge mentions it in his 1950 dictionary of slang and unconventional English, giving its date of origin as c. 1860.

  3. Backronym - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Backronym

    The word's actual etymology is unknown, but more likely related to Romani påš xåra ('half-penny') or to Urdu (borrowed from Persian) safed-pōśh ('white robes'), a term for wealthy people. [ 11 ] Another example is the word chav , which is a derogatory term for a working-class youth.

  4. List of common false etymologies of English words - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_common_false...

    This is just a specific instance of the word brat, meaning child or offspring, first attested in 16th century Scotland. [29] "Chav": see under "Other" Coma: Some falsely believe that the word coma originates from "cessation of motor activity". Although this describes the condition of coma, this is not the true derivation.

  5. List of English words of Romani origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of_R...

    chav – an anti-social youth (from chavi "child") [1] [2] cosh – a weapon, truncheon, baton (from košter "stick") cove – British-English colloquial term meaning a person or chap (from kova "that person") dick – detective (potentially from dik "look", "see" and by extension "watch") [3]

  6. List of English words of Hindi or Urdu origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    Many loanwords are of Persian origin; see List of English words of Persian origin, with some of the latter being in turn of Arabic or Turkic origin. In some cases words have entered the English language by multiple routes - occasionally ending up with different meanings, spellings, or pronunciations, just as with words with European etymologies.

  7. Talk:Chav/Archive 5 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:Chav/Archive_5

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us

  8. Talk : List of ethnic slurs/removed entries - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:List_of_ethnic_slurs...

    (Urdu) foreigner Fatme (Lebanese) a Muslim woman who wears traditional concealing clothing; used by non-Muslims of either sex Ferdeszemű (Hungary) Literally 'oblique-eyed' - an Asian. Derogatory. al Ferengi (Arabs) term for a foreigner, especially a disliked or distrusted one. Word was used as the name of a despicable alien race in Star Trek ...

  9. Nuqta - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nuqta

    The nuqta, and the phonological distinction it represents, is sometimes ignored in practice; e.g., क़िला qilā being simply spelled as किला kilā.In the text Dialect Accent Features for Establishing Speaker Identity, Manisha Kulshreshtha and Ramkumar Mathur write, "A few sounds, borrowed from the other languages like Persian and Arabic, are written with a dot (bindu or nuqtā).