enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Tetragrammaton - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tetragrammaton

    The Tetragrammaton in Phoenician (12th century BCE to 150 BCE), Paleo-Hebrew (10th century BCE to 135 CE), and square Hebrew (3rd century BCE to present) scripts. The Tetragrammaton [note 1] is the four-letter Hebrew theonym יהוה ‎ (transliterated as YHWH or YHVH), the name of God in the Hebrew Bible.

  3. Jah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jah

    The Tyndale Bible was the first English translation to use the anglicized reconstruction. The modern letter "J" settled on its current English pronunciation only around 500 years ago; in Ancient Hebrew, the first consonant of the Tetragrammaton always represents a "Y" sound. Rotherham's Emphasised Bible includes 49 uses of Jah.

  4. Names of God in Judaism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Names_of_God_in_Judaism

    Also abbreviated Jah, the most common name of God in the Hebrew Bible is the Tetragrammaton, יהוה, which is usually transliterated as YHWH. The Hebrew script is an abjad, and thus vowels are often omitted in writing. YHWH is usually expanded to Yahweh in English. [11] Modern Rabbinical Jewish culture judges it forbidden to pronounce this name.

  5. Shem HaMephorash - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shem_HaMephorash

    They are substantially based on the tetragrammaton, and through this connection they illumine and enhance man's spiritual return to God. With the insertion of divine names such as 'El' or 'Yah', angelic names become pronouncable, and God himself (being nature) is the basis of angelic individuation.

  6. Qere and Ketiv - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Qere_and_Ketiv

    The usual Jewish practice at the time of the Masoretes was to pronounce it as "Adonai", as is still the Jewish custom today. [6] Occasionally, the Tetragrammaton is marked יֱהֹוִה ‎ (Deuteronomy 3:24, Psalms 73:28) to indicate a qere of אֱלֹהִים ‎ Elohim, another Divine Name. [7]

  7. Bible translations into Hebrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into_Hebrew

    The majority of these versions use the Tetragrammaton (YHWH) when citing quotations from the Hebrew Bible, although this does not mean that Hebrew-speaking Christians necessarily pronounce aloud the name as "Yahweh", any more than Hebrew-speaking Jews, and may read as "Adonai" or "HaShem." [citation needed] Gospels of Matthew

  8. Jehovah-jireh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jehovah-jireh

    Jehovah-jireh in King James Bible 1853 Genesis 22:14. In the Masoretic Text, the name is יְהוָה יִרְאֶה ‎ (yhwh yirʾeh).The first word of the phrase is the Tetragrammaton (יהוה), YHWH, the most common name of God in the Hebrew Bible, which is usually given the pronunciation Yahweh in scholarly works. [1]

  9. Yahshuah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yahshuah

    "A Rosicrucian Crucifixion" showing the five Hebrew letters of the "Pentagrammaton" in the hexagram. The pentagrammaton (Greek: πενταγράμματον) or Yahshuah (Hebrew: יהשוה) is an allegorical form of the Hebrew name of Jesus, constructed from the Biblical Hebrew form of the name, Yeshua (a Hebrew form of Joshua), but altered so as to contain the letters of the Tetragrammaton. [1]