Ad
related to: polish pronunciation names
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
When Polish individuals emigrate to countries with different languages and cultures, the often-difficult spelling and pronunciation of Polish names commonly cause them to be misspelled, changed, shortened, or calqued. [24] For example, in English, w is often changed to v and sz to sh. Similar changes occur in French.
The distinction is lost in colloquial pronunciation in south-eastern Poland both being realized as simple affricates as in some Lesser Polish dialects. According to Sawicka (1995 :150), Dunaj (2006 :170), such a simplification is allowed in the standard language variety only before another consonant or before a juncture, e.g. trz miel /tʂmjɛl ...
Grzegorz (Polish pronunciation: [ˈɡʐɛɡɔʐ]) is a Polish given name, equivalent to English Gregory. Its diminutive forms include Grześ, Grzesiek, and Grzesio; augmentative – Grzechu. Individuals named Grzegorz may choose to celebrate their name day on 2, 4 and 10 January; 12 March; 24 and 26 April; 4, 9, 25 May; 13 June; 25 August; 3 ...
The Germanic name Adalbert is sometimes associated with Wojciech, or Vojtech, but the two names are not linguistically related. Their components and meanings are completely different, but the names may have become associated as a result of the 10th-century St. Adalbert of Prague (born Vojtěch Slavník) having taken the name Adalbert at his ...
Maciej (Polish pronunciation: [ˈmat͡ɕɛj]) is a Polish given name, the etymological equivalent of Matthias. Its diminutive forms are Maciek, Maciuś. Namedays according to Polish calendar: 30 January, 24 February, 14 May [citation needed] Maciej may refer to:
Casimir is a Latin version of the Polish male name Kazimierz (Polish pronunciation: [ka'ʑi.mjeʂ]). The original Polish feminine form is Kazimiera, in Latin and other languages rendered as Casimira. It has two possible meanings: "preacher of peace" or alternatively "destroyer of peace". [1]
Krzysztof (Polish pronunciation: [ˈkʂɨʂtɔf]) is a Polish male given name, equivalent to English Christopher.The name became popular in the 15th century. Its diminutive forms include Krzyś, Krzysiek, and Krzysio; augmentative – Krzychu
Bożena (Polish pronunciation: [bɔˈʐɛna]) is a Polish feminine given name, originally appearing as Bożana and Bożechna. It is derived from the word "Bóg" (God). This Slavic name is equivalent to Božena in Czech, Slovak and other Slavic languages. Individuals named Bożena may celebrate their name day on 13 March, 20 June or 27 July (in ...
Ad
related to: polish pronunciation names