Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Estar is used to form what might be termed a static passive voice (not regarded as a passive voice in traditional Spanish grammar; it describes a state that is the result of an action): La puerta está abierta. "The door is open.", i.e., it has been opened. La puerta está cerrada. "The door is closed.", i.e., it has been closed.
The translator should first try to grasp the meaning of the subject, and then state the theme with perfect clarity in the other language. This, however, cannot be done without changing the order of words, putting many words for one word, and vice versa, so that the subject be perfectly intelligible in the language into which he translates.
Spanish is a grammatically inflected language, which means that many words are modified ("marked") in small ways, usually at the end, according to their changing functions. Verbs are marked for tense , aspect , mood , person , and number (resulting in up to fifty conjugated forms per verb).
The input is then converted into a string of words, using dictionary and grammar of language A, based on a massive corpus of text in language A. The machine translation module then translates this string. Early systems replaced every word with a corresponding word in language B. Current systems do not use word-for-word translation, but rather ...
The RAE has also published two other works by individual editors: Gramática de la lengua española (Grammar of the Spanish Language, by Emilio Alarcos Llorach, 1994) and Gramática descriptiva de la lengua española (Descriptive Grammar of the Spanish Language, 3 volumes, directed by Ignacio Bosque and Violeta Demonte, 1999). [citation needed]
In linguistics, grammar is the set of rules for how a natural language is structured, as demonstrated by its speakers or writers. Grammar rules may concern the use of clauses, phrases, and words.
The translation is not necessarily in alignment with the morpheme segmented line (e.g., camel is the last word in the translation but the second word in the morpheme segmented line). Some words in the morpheme segmented line have multiple correspondences in the gloss (e.g., anu:be.NEG).
A grammar processor that does not support recursive grammars has the expressive power of a finite-state machine or regular expression language. If the speech recognizer returned just a string containing the actual words spoken by the user, the voice application would have to do the tedious job of extracting the semantic meaning from those words.