Search results
Results from the WOW.Com Content Network
An exhibit at the National Museum of the Philippines in Cebu using the Cebuano language with English translation. Below is the official translation of Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights taken from the official United Nations website:
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Cebuano grammar encompasses the rules that define the Cebuano language, the most widely spoken of all the languages in the Visayan Group of languages, spoken in Cebu, Bohol, Siquijor, part of Leyte island, part of Samar island, Negros Oriental, especially in Dumaguete, and the majority of cities and provinces of Mindanao.
Geographic distribution of major Bikol languages and dialects across Bicol region; classification based on Lobel (2013); Masbatenyo, Central Sorsogon, and Southern Sorsogon are Bisayan languages but heavily influenced by Bikol.
Boholano (Cebuano: Binol-anon) is a variant of the Cebuano language spoken in the island province of Bohol in the Visayas and a major portion of Southern Leyte, as well as parts of Mindanao, particularly in Northern Mindanao and Caraga.
Porke (from Sp. porque) assumes the function of causal conjunction in Tagalog and it is used to express an ironic or critical attitude, translatable to English as "just because" or "only because"; porke is a synonym of Tagalog dahil (exact translation of "because") and dahil lang (lámang) (exact translation of "just because" and "only because ...
The Cebuano Wikipedia (Cebuano: Wikipedya sa Sinugboanong Binisayâ) is the Cebuano-language edition of Wikipedia, the free online encyclopedia.Despite being the second-largest Wikipedia in numbers of articles, it has a small community of only 147 active users; nearly all of the 6,116,831 articles were initially created through automatic programs, most notably Sverker Johansson's Lsjbot.
However, a Cebuano version was later released to honor Corrales' Cebuano heritage. Although the Cebuano version was officially released later than Celerio's Tagalog translation, many people now recognize "Rosas" as a Cebuano or Visayan song. [18] Cebuano musicians were highly sought after by Manila-based music labels such as Villar Records. [16]