Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Most modern New Testament translations now use an Eclectic Greek text (UBS5 and NA 28) that is closest to the Alexandrian text-type. The United Bible Societies's Greek New Testament (UBS5) and Nestle-Aland (NA 28) are accepted by most of the academic community as the best attempt at reconstructing the original texts of the Greek NT. [26]
Novum Testamentum Graece (The New Testament in Greek) is a critical edition of the New Testament in its original Koine Greek published by Deutsche Bibelgesellschaft (German Bible Society), forming the basis of most modern Bible translations and biblical criticism.
Its aim is to edit the text of every book of the Greek New Testament utilising every single New Testament manuscript in existence, which is required in order to evaluate the entire manuscript tradition and make judgements based on the variant readings. [2] The Coherence Based Genealogical Method (CBGM) is the method being used to construct the ECM.
The Effect of Early Christological Controversies on the Text of the New Testament", Oxford University Press, New York - Oxford, 1996, pp. 223–227. Bruce M. Metzger, "A Textual Commentary on the Greek New Testament: A Companion Volume to the United Bible Societies' Greek New Testament", 1994, United Bible Societies, London & New York.
Codex Coridethianus. In textual criticism of the New Testament, Caesarean text-type is the term proposed by certain scholars to denote a consistent pattern of variant readings that is claimed to be apparent in certain Koine Greek manuscripts of the four Gospels, but which is not found in any of the other commonly recognized New Testament text types (Byzantine, Western and Alexandrian).
The Orthodox Corruption of Scripture: The Effect of Early Christological Controversies on the Text of the New Testament. New York, Oxford: Oxford University Press. pp. 223– 227. Metzger, Bruce Manning (1994). A Textual Commentary on the Greek New Testament: A Companion Volume to the United Bible Societies' Greek New Testament. London, New ...
Nestle used Editio octava in his Novum Testamentum Graece for its extensive representation of the manuscript tradition and Westcott-Hort's text for its development of the methodology of the textual criticism. [10] Nestle called Tischendorf's edition "the most complete survey of what has been done on the Greek New Testament up to the present ...
The Effect of Early Christological Controversies on the Text of the New Testament", Oxford University Press, New York - Oxford, 1996, pp. 223–227. Bruce M. Metzger, "A Textual Commentary on the Greek New Testament: A Companion Volume to the United Bible Societies' Greek New Testament", 1994, United Bible Societies, London & New York.