Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The term "先生", read sensei in Japanese, hsien sheng/xiansheng in Chinese, seonsaeng in Korean, and tiên sinh in Vietnamese, is an honorific used in the Sinosphere. The term literally means "person born before another" or "one who comes before". [ 1 ]
Japanese martial arts often use sensei (先生) to address teachers. Junior and senior students (先輩 and 後輩) are categorized separately based on experience level. In aikidō and some systems of karate, [citation needed] O-Sensei (大先生) is the title of the (deceased) head of the style
Yowayowa Sensei (よわよわ先生, lit. ' Weak-willed Teacher ' ) is a Japanese manga series written and illustrated by Kamio Fukuchi. It began serialization in Kodansha 's Weekly Shōnen Magazine in November 2022 and has been compiled into ten tankōbon volumes as of December 2024.
Chinese people often address professionals in formal situations by their occupational titles. These titles can either follow the surname (or full name) of the person in reference, or it can stand alone either as a form of address or if the person being referred to is unambiguous without the added surname.
The bikago (beautifying) prefixes o-(お〜) and go-(ご〜) (both written with the character 御- in kanji) are honorific prefixes which are applied to nouns and in some contexts to verbs. In general, go- (the on'yomi) precedes Sino-Japanese words (that is, words borrowed from Chinese or made from Sino-Japanese elements), while o- (the kun ...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Kiai (気合い) translates as 'fighting spirit', meaning play that is aggressive or where the player takes the initiative. Kiai typically means keeping sente and not letting the opponent have his or her way. A sensei might say, "You play too passively — put some kiai in your moves!” Kiai moves can surprise an opponent and turn the game around.
This requires using the characters 𠮟, 塡, 剝, 頰 which are outside of Japan's basic character set, JIS X 0208 (one of them is also outside the Unicode BMP). In practice, these characters are usually replaced by the characters 叱, 填, 剥, 頬, which are present in JIS X 0208.