enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Biblical names in their native languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_names_in_their...

    (This is the biblical birthplace of Jesus Christ. However some scholars believe he was born in Nazareth. See the main article for more information.) Village 1400 BC: Village name during the kingdoms of Israel, Judah until the Siege of Jerusalem (930 BC to 587 BC): Paleo-Hebrew: 𐤁𐤉𐤕𐤋𐤄𐤌 [1] [2] Pronunciation: Bayawt Lahawm

  3. Begadkefat - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Begadkefat

    Begadkefat (also begedkefet) is the phenomenon of lenition affecting the non-emphatic stop consonants of Biblical Hebrew and Aramaic when they are preceded by a vowel and not geminated. The name is also given to similar cases of spirantization of post-vocalic plosives in other languages; for instance, in Jerba Berber. [1]

  4. Help:IPA/Hebrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Hebrew

    This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Hebrew on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Hebrew in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.

  5. Modern Hebrew phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Modern_Hebrew_phonology

    Modern Hebrew has 25 to 27 consonants and 5 vowels [1], depending on the speaker and the analysis. Hebrew has been used primarily for liturgical, literary, and scholarly purposes for most of the past two millennia. As a consequence, its pronunciation was strongly influenced by the vernacular of individual Jewish communities. With the revival of ...

  6. Sephardi Hebrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sephardi_Hebrew

    Closely related to the Sephardi pronunciation is the Italian pronunciation of Hebrew, which may be regarded as a variant. In communities from Italy, Greece and Turkey, he is not realized as [h] but as a silent letter because of the influence of Italian, Judaeo-Spanish and (to a lesser extent) Modern Greek, all of which lack the sound.

  7. Ashkenazi Hebrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ashkenazi_Hebrew

    Vestiges of this earlier pronunciation are still found throughout the Yiddish-speaking world in names like Yankev (יעקבֿ) and words like manse (מעשׂה, more commonly pronounced mayse), but are otherwise marginal. ת ‎ ungeminated ṯāw is pronounced in Ashkenazi Hebrew. It is always pronounced in Modern and Sephardi Hebrew.

  8. Romanization of Hebrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Hebrew

    The 4th-century and 5th-century Latin translations of the Hebrew Bible romanize its proper names. The familiar Biblical names in English are derived from these romanizations. The Vulgate, of the early 5th century, is considered the first direct Latin translation of the Hebrew Bible. Apart from names, another term that the Vulgate romanizes is ...

  9. Niqqud - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Niqqud

    In Hebrew orthography, niqqud or nikud (Hebrew: נִקּוּד, Modern: nikúd, Tiberian: niqqūḏ, "dotting, pointing" or Hebrew: נְקֻדּוֹת, Modern: nekudót, Tiberian: nəquddōṯ, "dots") is a system of diacritical signs used to represent vowels or distinguish between alternative pronunciations of letters of the Hebrew alphabet.