enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Barbara's Rhubarb Bar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Barbara's_Rhubarb_Bar

    Barbara's Rhubarb Bar (German: Barbaras Rhabarberbar) [1] is a German and Dutch tongue twister that gave rise to a popular novelty song.The tongue twister is based on repetition of the sound "bar", and celebrates a well-liked seasonal dessert.

  3. Linguee - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Linguee

    Linguee is an online bilingual concordance that provides an online dictionary for a number of language pairs, including many bilingual sentence pairs. As a translation aid, Linguee differs from machine translation services like Babel Fish, and is more similar in function to a translation memory.

  4. Yandex Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yandex_Translate

    The system constructs the dictionary of single-word translations based on the analysis of millions of translated texts. In order to translate the text, the computer first compares it to a database of words. The computer then compares the text to the base language models, trying to determine the meaning of an expression in the context of the text.

  5. Ultralingua - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ultralingua

    Ultralingua is a single-click and drag-and-drop multilingual translation dictionary, thesaurus, and language reference utility.The full suite of Ultralingua language tools is available free online without the need for download and installation.

  6. Reverso (language tools) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reverso_(language_tools)

    Reverso has been active since 1998, with the aim of providing online translation and linguistic tools to corporate and mass markets. [3] [4] In 2013 it released Reverso Context, a bilingual dictionary tool based on big data and machine learning algorithms. [5] In 2016 Reverso acquired Fleex, a service for learning English via subtitled movies.

  7. WordReference.com - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/WordReference.com

    WordReference is an online translation dictionary for, among others, the language pairs English–French, English–Italian, English–Spanish, French–Spanish, Spanish–Portuguese and English–Portuguese. WordReference formerly had Oxford Unabridged and Concise dictionaries available for a subscription.

  8. Australian slang terms every visitor should know - AOL

    www.aol.com/australian-slang-terms-every-visitor...

    No wukkas. No worries, don’t worry about it, all good. She’ll be right. According to ANU, Australian English often uses the feminine pronoun “she,” whereas standard English would use “it.”

  9. Naver Papago - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Naver_Papago

    Naver Papago (Korean: 네이버 파파고), shortened to Papago and stylized as papago, is a multilingual machine translation cloud service provided by Naver Corporation. The name Papago comes from the Esperanto word for parrot , Esperanto being a constructed language.