Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Matthew 6:7–16 from the 1845 illuminated book of The Sermon on the Mount, designed by Owen Jones.. In the King James Version of the Bible, the text reads: [a]. But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking.
John 15:12 quoted on a medal: "This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you." The chapter presents Jesus speaking in the first person. Although ostensibly addressing his disciples, most scholars [citation needed] conclude the chapter was written with events concerning the later church in mind.
Verses 11–16 records the dialogue between Jeremiah, speaking in the first person, and Yahweh (the L ORD), whose words are written as quoted statements. [7] Jeremiah saw a visions of "a branch of an almond tree" (verses 11–12) and then a vision of "a boiling pot tilt away from the north" (verses 13–16). [ 7 ]
1 Peter 4:8-9 “Above all, show sincere love to each other, because love brings about the forgiveness of many sins. Open your homes to each other without complaining.”
The second meaning implies that Jesus, speaking in the open air, pointed to some birds nearby while speaking these lines. Birds of the sky literally translates as "birds in heaven," but this was a common expression for birds in flight through the air and does not imply the birds were with God. There are several debates over this verse.
In the King James Version of the Bible the text reads: What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops. The New International Version translates the passage as: What I tell you in the dark, speak in the daylight; what is whispered in your ear, proclaim from the roofs.
In the King James Version of the Bible the text reads: 36:But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment. 37:For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned. The New International Version translates the passage as:
In the Greek-speaking church, John Chrysostom wrote that the verse prohibits women from teaching the public or making public speeches. [8] 1 Timothy 2:12 was used in court against Anne Hutchinson. The verse was widely used to oppose all education for women, and all teaching by women, during the Renaissance and early modern period in Europe.