enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Aggadah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Aggadah

    The Hebrew word haggadah (הַגָּדָה) is derived from the Hebrew root נגד, meaning "declare, make known, expound", also known from the common Hebrew verb להגיד. [ 2 ] The majority scholarly opinion is that the Hebrew word aggadah (אַגָּדָה) and corresponding Aramaic aggadta (אֲגַדְתָּא) are variants of haggadah ...

  3. Haggadah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Haggadah

    The Haggadah (Hebrew: הַגָּדָה, "telling"; plural: Haggadot) is a Jewish text that sets forth the order of the Passover Seder. According to Jewish practice, reading the Haggadah at the Seder table is a fulfillment of the mitzvah to each Jew to tell their children the story from the Book of Exodus about God bringing the Israelites out of ...

  4. List of English words of Hebrew origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    This is a list of English words of Hebrew origin. Transliterated pronunciations not found in Merriam-Webster or the American Heritage Dictionary follow Sephardic/Modern Israeli pronunciations as opposed to Ashkenazi pronunciations, with the major difference being that the letter taw ( ת ‎) is transliterated as a 't' as opposed to an 's'.

  5. Birds' Head Haggadah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Birds'_Head_Haggadah

    The Birds' Head Haggadah (c. 1300) is the oldest surviving illuminated Ashkenazi Passover Haggadah.The manuscript, produced in the Upper Rhine region of Southern Germany in the early 14th century, contains the full Hebrew text of the Haggadah, a ritual text recounting the story of Passover – the liberation of the Israelites from slavery in ancient Egypt – which is recited by participants ...

  6. Golden Haggadah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Golden_Haggadah

    The translation of this inscription has led to debate on who originally gave the manuscript, either the bride Rosa or her father Rabbi Joav. This confusion originates with translation difficulties of the first word and a noticeable gap that follows it, leaving out the word “to” or “by”.

  7. Sefer HaAggadah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sefer_HaAggadah

    Although the goal of Sefer HaAggadah was to popularize the old Hebrew classics in the form of Aggadah, Bialik's calls for a life of "…action rather than talk, and in writing, for Halakhah rather than Aggadah." In other words culture does not enter the conscience of a people or a nation if it does not transition into the realm of action.

  8. Midrash - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Midrash

    The word midrash occurs twice in the Hebrew Bible: 2 Chronicles 13:22 "in the midrash of the prophet Iddo", and 24:27 "in the midrash of the book of the kings". Both the King James Version (KJV) and English Standard Version (ESV) translate the word as "story" in both instances; the Septuagint translates it as βιβλίον (book) in the first ...

  9. Tosefta - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tosefta

    The Mishnah (Hebrew: משנה) is the basic compilation of the Oral law of Judaism; according to the tradition, it was compiled in 189 CE. [1] The Tosefta closely corresponds to the Mishnah, with the same divisions for sedarim ("orders") and masekhtot ("tractates"). It is mainly written in Mishnaic Hebrew, with some Aramaic.