enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Cape Verdean Creole - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cape_Verdean_Creole

    Cape Verdean Creole is a Portuguese-based creole language spoken on the islands of Cape Verde. [4] It is the native creole language of virtually all Cape Verdeans and is used as a second language by the Cape Verdean diaspora. The creole has particular importance for creolistics studies since it is the oldest living creole. [5]

  3. Cape Verdeans - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cape_Verdeans

    Cape Verdean Creole is used colloquially, and is the mother tongue of virtually all Cape Verdeans. Cape Verdean Creole or Kriolu is a Portuguese-based creole, on a dialect continuum, that came from Guinea-Bissau Creole. [citation needed] There is a substantial body of literature in Creole, especially in the Santiago Creole and the São Vicente ...

  4. ALUPEC - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/ALUPEC

    In 2005, the ALUPEC was recognized [1] by the Cape Verdean government as a viable system for writing the Cape Verdean Creole, becoming the first (and as of 2023 the only) alphabet to attain such status. Nevertheless, the same law allows the usage of alternative writing models, "as long they are presented in a systematized and scientific way".

  5. Santiago Creole - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Santiago_Creole

    Santiago Creole is the name given to the Cape Verdean Creole spoken mainly on Santiago Island of Cape Verde.It belongs to the Sotavento Creoles branch of Creole.. Santiago Creole is the linguistic entity of the most important island of Cape Verde, and the linguistic entity of the capital of the country, Praia, situated in the same island.

  6. Category:Cape Verdean Creole - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Cape_Verdean_Creole

    Pages in category "Cape Verdean Creole" The following 14 pages are in this category, out of 14 total. This list may not reflect recent changes. ...

  7. Mornas (Eugénio Tavares collection) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mornas_(Eugénio_Tavares...

    Mornas - cantigas crioulas de Eugénio Tavares (Mornas - Creole Songs by Eugénio Tavares) is a Capeverdean collection of morna poems published by Eugénio Tavares. His poems were the greatest in the nation during most of the 20th century. The collection covers the morna poems that he done from 1890 to 1930.

  8. O dialecto crioulo de Cabo Verde - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/O_dialecto_crioulo_de_Cabo...

    O dialecto crioulo de Cabo Verde (Portuguese meaning "The Creole Dialect from Cape Verde" or "The Creole Dialect of Cape Verde") is a Capeverdean book published in 1957 by Baltasar Lopes da Silva. [1] As the title was the spelling used after the 1945 Portuguese Orthography Agreement, its modern spelling is titled O Dialeto Crioulo de Cabo Verde.

  9. Brava Creole - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Brava_Creole

    Brava Creole is the name given to the variant of Cape Verdean Creole spoken mainly in the Brava Island of Cape Verde.It belongs to the Sotavento Creoles branch. The speakers of this form of Capeverdean Creole are 8,000 (1.36% of the national population) [citation needed].