Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Endō-san tanjōbi omedetō (Happy Birthday, Mr. Endō). San (さん), sometimes pronounced han (はん) in Kansai dialect, is the most commonplace honorific and is a title of respect typically used between equals of any age.
One of his most famous works, Chichi Kaeru (Father Returns), is a one-act play that mainly portrays the struggles of a father-son relationship. Father Returns opened in 1920, after being published in the journal New Tides of Thought in 1917. [10] The story revolves around a conflict between a father and son.
Chewa (also known as Nyanja, / ˈ n j æ n dʒ ə /) is a Bantu language spoken in Malawi and a recognised minority in Zambia and Mozambique.The noun class prefix chi-is used for languages, [4] so the language is usually called Chichewa and Chinyanja.
Atashin'chi (Japanese: あたしンち, Hepburn: Atashinchi, short for "atashi no uchi", literally my home or my family, in feminine and spoken form) is a Japanese comedy manga series by Eiko Kera, and an anime adaptation that was produced from 2002 to 2009.
Late Spring (晩春, Banshun) is a 1949 Japanese drama film directed by Yasujirō Ozu and written by Ozu and Kogo Noda, based on the short novel Father and Daughter (Chichi to musume) by the 20th-century novelist and critic Kazuo Hirotsu.
The use of pronouns, especially when referring to oneself and speaking in the first person, vary between gender, formality, dialect and region where Japanese is spoken. According to some Western grammarians, pronouns are not a distinct part of speech in Japanese, but a subclass of nouns , since they behave grammatically just like nouns.
The advertising series proved to be popular: CM Research Center ranked the Otousan adverts as the most popular in Japan between 2007 and 2012, based on monthly surveys of 3,000 randomly selected adults. [172] [173] SoftBank partnered with the Ingress augmented reality game, supporting the branded "SoftBank Ultra Link" in-game item. [174]
The character 鬼 has changed over time in Japan to become its own entity, and there are significant differences between the Japanese oni (鬼) and the Chinese guǐ (鬼). The Chinese guǐ generally refers to the disembodied spirits of the dead and are not necessarily evil.