Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The term is used also against people with still good mental capabilities, merely due to their age. Sheng nu: A derogatory Chinese slang term loosely translating to "leftover women", used to describe unmarried older women.(see "Spinster" below) Silver fox: A sexually-attractive or promiscuous older person, typically a woman. (see "cougar" above)
The NPC (/ ɛ n. p i. s i /; also known as the NPC Wojak), derived from non-player character, is an Internet meme that represents people deemed to not think for themselves; those who lack introspection or intrapersonal communication; those whose identity is deemed entirely determined by their surroundings and the information they consume, with no conscious processing whatsoever being done by ...
The term meme is a shortening (modeled on gene) of mimeme, which comes from Ancient Greek mīmēma (μίμημα; pronounced [míːmɛːma]), meaning 'imitated thing', itself from mimeisthai (μιμεῖσθαι, 'to imitate'), from mimos (μῖμος, 'mime').
Born right smack on the cusp of millennial and Gen Z years (ahem, 1996), I grew up both enjoying the wonders of a digital-free world—collecting snail shells in my pocket and scraping knees on my ...
Think you're up to date with the latest slang? People, especially young people, seem to speak in codes or words that aren't really words? Today we're looking at some of those examples.
However, many people prefer "disabled person" or "disabled people", in part due to the social model of disability. [27] [28] [29] Disorder [30] Dotard [31] Downie: Used of people with Down Syndrome. A Dutch profanity sometimes appearing in English as "downy" and generally considered derogatory [32] Dumb: Especially when preceded by "the" [17 ...
The slang term "Chad" originated in the UK during World War II and was employed in a similar humorous manner as Kilroy was here. [1] It later came into use in Chicago [2] as a derogatory way to describe a young, wealthy man from the city's northern suburbs, typically single and in his twenties or early thirties. [2]
The following is a list of religious slurs or religious insults in the English language that are, or have been, used as insinuations or allegations about adherents or non-believers of a given religion or irreligion, or to refer to them in a derogatory (critical or disrespectful), pejorative (disapproving or contemptuous), or insulting manner.