Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Road signs in Hong Kong are standardised by the Transport Department. [1] Due to being a former British territory , the road signage in Hong Kong is similar to road signs in the United Kingdom , with the addition of Traditional Chinese characters .
Highways Department is a department of the Hong Kong Government responsible for developing Hong Kong's road and railway network as well as road maintenance. History [ edit ]
The following are incomplete lists of expressways, tunnels, bridges, roads, avenues, streets, crescents, squares and bazaars in Hong Kong. Many roads on the Hong Kong Island conform to the contours of the hill landscape. Some of the roads on the north side of Hong Kong Island and southern Kowloon have a grid-like pattern.
As stipulated by the Laws of Hong Kong Cap 374 s 40 (5) and (5A), [1] medium goods vehicles, heavy goods vehicles and buses or any vehicle driven by a driver with a probationary driving licence shall travel no faster than the speed limit of the road or 70 km/h, whichever is slower; while minibuses shall travel no faster than the speed limit of ...
The Central–Wan Chai Bypass is a 4-kilometre (2.5 mi) trunk road running between Sheung Wan and Fortress Hill on Hong Kong Island.The original design consists of a 2.3 km dual three-lane tunnel running under new reclamation areas provided by the Central and Wan Chai Reclamation project, [1] and also connections to Connaught Road West flyover and Island Eastern Corridor.
There is not a single law governing the rules of the road like other jurisdictions. Licensing and road maintenance are under the purview of the Transport Department and the Highways Department respectively. There are several motoring laws in Hong Kong: Motor Vehicles Insurance (Third Party Risks) Ordinance – governs third party insurance for ...
The map should show where the road is, and where it starts and ends. The displayed image should not be bigger than 290 pixels wide and 172 pixels tall. Do not use the map parameter to display a photograph.
Around the same time, the department's Chinese name changed from "交通事務處" to "運輸署" to avoid confusion with the similar Chinese name of the Traffic Branch of the Royal Hong Kong Police. [3] The department's role expanded significantly in April 1982, when it absorbed the Traffic and Transport Branch of the Highways Office of the ...