Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Term used to imply the presence of law enforcement officers in a particular area. Most commonly used by the Dominican and Puerto Rican communities of Philadelphia. Maatia kukura Literally meaning kakhi dog, is a derogatory term for police in Odisha. Maama Hindi, मामा. Literally meaning maternal uncle, commonly used in Hindi to describe ...
He said Bouncer was a "great dog", but he could not go on working closely with him, adding "I had to tell them to take him away from me. You won't see Mike patting Bouncer again." [2] On-screen, Bouncer ends up in the care of Mrs Mangel (Vivean Gray). [2] During Bouncer's time on Neighbours he lived at three addresses, survived road accidents ...
Bouncer (Fox Feature Syndicate), a comic book superhero; Bouncer , a dog in the Australian soap opera Neighbours. Bouncer 2, a dog in the Australian soap opera Neighbours; Bouncer, a type of fictional creature in the novel Red Planet by Robert A. Heinlein; Bouncer, a Morlock in the Marvel Comics universe
Some slang becomes part of the American lexicon, while other words slip away over time. ... Dog soup. Used to describe: Water. Back in the 1930s, ordering a dog soup would get you a tall glass of ...
Detroit slang is an ever-evolving dictionary of words and phrases with roots in regional Michigan, the Motown music scene, African-American communities and drug culture, among others. The local ...
The South is known for having their own lingo. But these six phrases are pretty unique to the Peach state. Do you know them all?
Other terms include "cooler" in the U.S. [2] and "door supervisor" in the U.K. [3] In U.S. bars, "cooler" is often the term for the head bouncer. [4] The "cooler" is expected to have the same ability to respond to physical situations as the rest of the bouncers, but should also have reliable interpersonal skills that can be used to de-escalate situations without violence.
While slang is usually inappropriate for formal settings, this assortment includes well-known expressions from that time, with some still in use today, e.g., blind date, cutie-pie, freebie, and take the ball and run. [2] These items were gathered from published sources documenting 1920s slang, including books, PDFs, and websites.