enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Help:IPA/Korean - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Korean

    Contents. Help:IPA/Korean. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Korean in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing on the first.

  3. Korean language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Korean_language

    Beginner's guide to Korean for English speakers Archived 30 March 2019 at the Wayback Machine; U.S. Foreign Service Institute Korean basic course; asianreadings.com, Korean readings with hover prompts; Linguistic map of Korea; dongsa.net, Korean verb conjugation tool; Hanja Explorer, a tool to visualize and study Korean vocabulary

  4. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [12] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [12] The input text had to be translated into English first ...

  5. Naver Dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Naver_Dictionary

    Naver Dictionary was launched in 1999, supporting the English language. [3][4] It began launching mobile applications in 2010. [5] The product Line Dictionary, launched in 2014, was part of the platform. [2] By 2022, the platform reportedly had 60 different sub services, [6] and was the most popular online dictionary service in South Korea by 2021.

  6. Sino-Xenic vocabularies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Xenic_vocabularies

    Sino-Xenic vocabularies. Sino-Xenic vocabularies are large-scale and systematic borrowings of the Chinese lexicon into the Japanese, Korean and Vietnamese languages, none of which are genetically related to Chinese. The resulting Sino-Japanese, Sino-Korean and Sino-Vietnamese vocabularies now make up a large part of the lexicons of these languages.

  7. Comparison of Japanese and Korean - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_Japanese_and...

    Korean and Japanese have very different native scripts (Hangul and kana, respectively), although they both make use of Chinese characters to some extent; Kanji still are a core part of modern Japanese orthography, while Hanja were historically used to write Korean. Today, Hanja are only used in South Korea for limited academic, legal, media ...

  8. Romanization of Korean - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanization_of_Korean

    Possibly the earliest romanization system was an 1832 system by German doctor Philipp Franz von Siebold, who was living in Japan. [5] Another early romanization system was an 1835 unnamed and unpublished system by missionary Walter Henry Medhurst that was used in his translation of a book on the Chinese, Korean, and Japanese languages.

  9. Konglish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Konglish

    [2] [3] A common example is the Korean term "hand phone" for the English "mobile phone". [4] Konglish also has direct English loanwords, mistranslations from English to Korean, or pseudo-English words coined in Japanese that came to Korean usage. [1] [3] Sociolinguistically, South Koreans use English to denote luxury, youth, sophistication, and ...