Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Urdu alphabet (Urdu: اُردُو حُرُوفِ تَہَجِّی, romanized: urdū ḥurūf-i tahajjī) is the right-to-left alphabet used for writing Urdu. It is a modification of the Persian alphabet, which itself is derived from the Arabic script. It has co-official status in the republics of Pakistan, India and South Africa.
An official script is a writing system that is specifically designated to be official in the constitutions or other applicable laws of countries, states, and other jurisdictions. Akin to an official language, an official script is much rarer. It is used primarily where an official language is in practice written with two or more scripts.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more
In 1980, the National Language Authority of Pakistan developed a new keyboard layout for typewriters based on Naskh script. The keyboard had 46 keys to type 71 Urdu consonants, vowels, diacritics, and punctuation marks, and 21 key symbols for arithmetic calculations and digits.
- Enlarged Urdu letters. - Fixed missing Nuqtas in Devanagari transliteration. 23:40, 10 November 2012: 8,769 × 6,200 (162 KB) Siddhantss10 - Used font Jameel Noori Nastaleeq, which even more justifies the Nastaliq style. - Added letter Noon Ghunna. - Named the numerals as pronounced in Urdu. - Followed ISO:15919 convention for Romanization.
It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Hindi and Urdu in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first.
Note that Hindi–Urdu transliteration schemes can be used for Punjabi as well, for Gurmukhi (Eastern Punjabi) to Shahmukhi (Western Punjabi) conversion, since Shahmukhi is a superset of the Urdu alphabet (with 2 extra consonants) and the Gurmukhi script can be easily converted to the Devanagari script.
Baṛī ye (Urdu: بَڑی يے, Urdu pronunciation: [ˈbəɽiː ˈjeː]; lit. ' greater ye ') is a letter in the Urdu alphabet (and other Indo-Iranian language alphabets based on it) directly based on the alternative "returned" variant of the final form of the Arabic letter ye/yāʾ (known as yāʾ mardūda) found in the Hijazi, Kufic, Thuluth, Naskh, and Nastaliq scripts. [1]