Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This list features standard dialects of languages. The languages are classified under primary language families, which may be hypothesized, marked in italics, but do not include ones discredited by mainstream scholars (e.g. Niger–Congo but not Altaic). [1]
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Spanish on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Spanish in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them.
The cardinal numbers are very similar in Spanish and Portuguese, but there are differences of usage in numbers one and two. Spanish has different words for the masculine singular indefinite article ('a, an') and the numeral 'one', thus un capítulo 'a chapter', but capítulo uno 'chapter one'.
Ortografía de la lengua española (2010). Spanish orthography is the orthography used in the Spanish language.The alphabet uses the Latin script.The spelling is fairly phonemic, especially in comparison to more opaque orthographies like English, having a relatively consistent mapping of graphemes to phonemes; in other words, the pronunciation of a given Spanish-language word can largely be ...
The Oxford English Dictionary derives the numero sign from Latin numero, the ablative form of numerus ("number", with the ablative denotations of "by the number, with the number"). In Romance languages, the numero sign is understood as an abbreviation of the word for "number", e.g. Italian numero, French numéro, and Portuguese and Spanish ...
In Argentine Spanish, the change of /ʝ/ to a fricative realized as [ʒ ~ ʃ] has resulted in clear contrast between this consonant and the glide [j]; the latter occurs as a result of spelling pronunciation in words spelled with hi , such as hierba [ˈjeɾβa] 'grass' (which thus forms a minimal pair in Argentine Spanish with the doublet yerba ...
The more common British spelling "camomile", corresponding to the immediate French source, is the older in English, while the spelling "chamomile" more accurately corresponds to the ultimate Latin and Greek source. [141] In the UK, according to the OED, "the spelling cha-is chiefly in pharmacy, after Latin; that with ca-is literary and popular".
Calculator spelling is an unintended characteristic of the seven-segment display traditionally used by calculators, in which, when read upside-down, the digits resemble letters of the Latin alphabet. Each digit may be mapped to one or more letters, creating a limited but functional subset of the alphabet, sometimes referred to as beghilos (or ...